Thừa quốc công chúa của Đại Chu, công lao đủ gánh một nửa giang sơn.
Mẫu của Ân Thố quyền khuynh triều chính, nhưng vẫn tôn kính Thừa quốc công chúa.
Gia đinh nhà nàng, càng là coi ai gì.
Ta cắn chặt răng, khóe miệng tràn m.á.u tươi.
Ta hận, hận thế đạo bất công , dây gai chỉ chuyên chọn chỗ nhỏ mà đứt, tai ương chỉ chuyên tìm tới cơ khổ mà thôi.
"Thừa quốc công chúa cho mời di nương của Ân thế tử ."
Đột nhiên một lão ma ma từ trong phủ, áo quần còn hơn cả .
"Vâng, Hướng ma ma."
Mấy tên gia đinh thu sắc mặt, cung kính đáp , kéo dậy từ đất dẫn .
Đi vòng quanh một lúc lâu, xuyên qua núi giả, xuyên qua hành lang, dường như qua nửa cái thành, cuối cùng cũng tới một cánh cửa ngăn.
Ngoài cửa tùng bách bạn thủy*, như lạc cảnh Giang Nam.
*Miêu tả sự thanh bình và hòa hợp với tự nhiên. Trong văn hóa Trung Quốc, cây thông và cây tùng thường coi là biểu tượng của sự vĩnh cửu và sức mạnh, trong khi dòng nước là biểu tượng của sự sự mềm mại và linh hoạt.
Âm thanh mơ hồ truyền tới từ cánh cửa, như cắt thịt róc xương.
Hướng ma ma gõ cửa một cái: "Công chúa, tiểu di nương của Ân thế tử đến."
Âm thanh bên trong cánh cửa đột nhiên dừng , đó yên lặng.
Tiếp theo đó là tiếng roi quất mạnh hơn.
"Kêu lên, nếu sẽ mở cửa, để cho nàng thấy ngươi."
Bên trong cửa vang lên giọng của Thừa Quốc công chúa, khàn khàn thô bạo, ẩn chứa chút tang thương.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/khong-cam-long-lam-no/chuong-22.html.]
đang thở hổn hển bên trong hề phát âm thanh nào.
Truyện được chuyển ngữ bởi Góc tiểu thuyết của mèo đen. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức
"Hướng ma ma, mở cửa!"
"Đừng!"
Hai giọng đồng thời vang lên, cánh cửa mở như đáp .
Giữa phòng treo một dãy nến trắng, dầu sáp chảy đông , đặt một cái giá treo.
Sáp nến rơi đang cái giá treo .
"Vừa Trà di nương ở cửa, dọa sợ chứ ?"
Thừa quốc công chúa cầm roi, chậm rãi xoay , lộ nửa của .
Trước n.g.ự.c chi chít vết roi đỏ thẫm, sợi tóc xõa tung ở .
Trên mặt là nhục nhã và phẫn uất, nhắm chặt mắt, nghiêng đầu qua.
Dáng vẻ hệt như khi còn bé cha nương đánh .
Đó là .
Là Trường Tạ công tử tỏa sáng ở trong cung đó.
Là giờ phút đang ngược đãi sỉ nhục, giống như tiểu quan nuôi trong phủ công chúa .
"Ta thưởng thức Ân công tử, mời tới trong phủ ngắm cảnh với , nhưng cứ chạy tới phiền khiến vui."
"Nghe thị vệ nhà Ân công tử ở trong phòng hầu hạ vui vẻ, nọ xông phủ, luôn miệng Ân Trường Tạ là nhi tử , đáng tiếc mệnh mỏng, c.h.ế.t ở cửa ."
"Đã còn sớm nữa, hoàng cũng chờ tới sốt ruột , ngươi đưa trở về , nhớ cám ơn hoàng , đứa trẻ , thích."