Mấy năm , Tiêu Khâm từng thương ở chiến trường.
Vừa thu mát đông hàn, chỉ hứng chịu mấy cơn gió là sẽ ho.
Sau khi thành hôn, đặc biệt tìm phương thuốc kim dịch đan điều dưỡng cho .
Hiện giờ khá hơn bảy, tám phần.
Thanh Vũ rũ mắt, đáp .
Mã phu là , nịnh hót.
“Tình cảm giữa phu nhân và Hầu gia thật sự .”
Ta nhếch môi.
“Đó là đương nhiên.”
9.
Hơn một tháng đó, Tiêu Khâm và Tô Vân Tương dạo hội đèn lồng, du ngoạn, cùng đám con cháu quyền quý tụ họp vui chơi.
Ta trở về Thẩm phủ một chuyến.
Dòng dõi Thẩm gia cao quý, phụ còn đến chức Tể Phụ.
Là đầu quan văn, môn sinh khắp thiên hạ.
Kiếp , Thẩm gia là thông gia với Tiêu gia.
Bị Tiêu Khâm liên lụy, con đường quan của phụ cũng chấm dứt.
Điền trạch, gia sản đều sung công.
Cả đời phụ thanh chính, kết quả bêu khắp nơi.
Nghĩ đến đây, trong lòng chua xót vô cùng.
Lúc thấy phụ vẽ tranh trong đình nghỉ mát, càng khó nén nước mắt.
Phụ tiếng ngẩng đầu.
“Tranh Tranh đó ư?”
Từ đến nay ông vốn nhã nhặn, giờ ngay cả tay áo cũng kịp buông xuống, cầm nguyên cây bút lông trong tay bước .
“Sao con trở về đây?”
Ta dùng bữa cơm với phụ , đó chỉnh sách vở trong tàng thư lâu.
Cuối cùng còn chơi với ông mấy ván cờ.
Ta vốn là chơi cờ dở, cũng bao nhiêu kiên nhẫn.
Giữa chừng hối hận nhiều .
Phụ đành giả vờ ngủ gật, cũng vạch trần .
Thấy còn sớm nữa, dậy chuẩn về Hầu phủ.
Phụ cùng ngoài cửa, khi lên xe còn gọi .
“Tranh Tranh.” Ông : “Nếu ở Tiêu gia vui thì về nhà .”
“Thẩm gia nuôi nổi con mà.”
Trong lòng chợt vô cùng ấm áp.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/khong-bao-gio-la-qua-muon/chuong-06.html.]
“Nào gì vui , phụ cái gì , con cũng tiểu hài tử nữa.”
Dưới bóng đêm, dáng lão nhân nhà cao ngất.
Gió đêm nhẹ phất, thổi bay hai tay áo.
Ta vội vàng chui trong xe, hoảng sợ sẽ rơi lệ.
10.
Xe qua khu chợ phía Đông náo nhiệt nhất trong thành.
Tiếng ồn ào, tiếng vui vẻ.
Thanh Vũ nhẹ nhàng vén một góc màn xe lên.
Trên mặt hồ sát đường một chiếc thuyền hoa chạm trổ bằng ngọc.
Có ca nữ cất giọng ngân nga…
[Vân lộng hoa nguyệt túy lộng ảnh, điệm chẩm ngọc tí nhãn ba khinh.
Thiền thoa lạc ngọc kính, phù dung kiều hàm lộ.
Hà hứa kiến khanh khanh.]
(Tạm dịch: Mây trăng tạo thành bóng say, ánh mắt sáng ngời cánh tay ngọc ngà/Trâm cài phản chiếu trong gương ngọc, để lộ gương mặt như tiên/Vậy để gặp thương?)
Ngôn từ cực kỳ .
Giọng kéo dài giống như khẽ cào lòng .
Tầm mắt của rơi ca nữ mặc y phục xanh ván thuyền.
Gật đầu khen một câu.
“Hát lắm. Thanh Vũ…”
Thanh Vũ hiểu ý, lấy mấy vụn bạc trong túi tiền.
Nàng xuống xe, ném bạc lên boong thuyền.
Ca nữ liếc mắt, đôi mắt xinh khẽ lưu chuyển.
Khóe mắt một nốt ruồi nhỏ, càng thêm phong tình.
Nàng gật đầu với .
Ta bèn buông rèm xe xuống.
“Đi thôi.”
Cho tới đêm khuya, cửa phủ sớm khóa .
Ta tháo trâm cài đang nghỉ ngơi thì gã sai vặt ở bên ngoài gọi cửa.
Chỉ chốc lát , Thanh Vũ vội vàng .
“Tiểu thư, xảy chuyện .”
11.
Tô Vân Tương kéo Tiêu Khâm lên thuyền hoa Liên Xuân lâu vui chơi một phen.
Không tại nổi lên tranh chấp với mấy tên lưu manh.
Tiêu Khâm che chở Tô Vân Tương mà vung tay thuyền hoa.
Nghe còn đổ máu.