Kẻ Ở Rể - Chương 12
Cập nhật lúc: 2024-10-29 04:57:37
Lượt xem: 5,135
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/40SymCNlPk
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Đến ngày thứ ba, bọn họ trở về.
đại ca Triệu Nhị cõng về!
Tất Ma lo lắng : "Vốn dĩ chuyện đều thuận lợi, ai ngờ khi xuống núi, cởi giày định rửa chân, rắn cắn!"
Vết thương của đại ca bắt đầu chuyển đen, còn chút ý thức, nhưng trông hết sức yếu ớt.
Tất Ma lập tức nung d.a.o nhỏ lửa, dùng rượu thuốc khử trùng cho , trong khi nhị ca lo lắng sắc thuốc.
Mọi đều bận rộn xoay quanh.
Mẫu đưa cho đại ca uống mấy viên thuốc.
Ta lóc : "Đại ca, đừng chec."
Đại ca cố gắng mỉm , nhưng nổi.
Chỉ Huệ nương ngây , chằm chằm đại ca .
Khi định gì đó với nàng, thì thấy Huệ nương đột ngột xé toạc ống quần đại ca, cúi xuống hút m.á.u độc từ vết thương .
Nàng hút một ngụm, nhổ , cứ thế lặp lặp .
Nàng để ý đến bất kỳ lời nào của , chỉ chăm chú việc của .
Ta quên cả , đờ đẫn nàng, thấy đôi môi nàng dần dần nhiễm đỏ, chuyển sang tái xanh, cuối cùng ngã quỵ xuống đại ca .
Mặt đại ca đẫm nước mắt.
May mắn , cuối cùng đại ca và Huệ nương đều .
Nọc rắn quá độc, Huệ nương hút hết m.á.u độc , mẫu cho cả hai uống thuốc.
Chỉ điều, Huệ nương thảm hơn đại ca nhiều. Đôi môi vốn dĩ đỏ thắm như trái đào, giờ sưng lên thành hai chiếc xúc xích.
Cả khuôn mặt nàng cũng sưng vù, còn hình dáng ban đầu.
Lúc đầu nàng thể chuyện, chỉ thể uống chút cháo.
Đại ca bận rộn lo toan, giúp nàng giặt giũ quần áo, rửa chân, đút cháo và sắc thuốc cho nàng.
Nhị ca : "Đại ca, đúng là tự tìm cái khổ, là thê tử của khác, bận rộn những việc để gì?"
Đại ca chỉ nghểnh cổ lên, đáp: "Ta đang chăm sóc ân nhân cứu mạng."
Huệ nương và Triệu Đại cũng giải thích: "Năm đó nếu đại công tử cưu mang , thể sống đến hôm nay. Lần xem như trả hết ân tình, từ nay còn nợ nữa."
Mẫu uống canh hầm từ nhân sâm núi, quả nhiên khỏe .
Triệu Đại suốt đêm bên bờ ruộng, sáng hôm , với Huệ nương: "Giờ nàng hủy dung nhan, thể cưới nàng nữa, mong nàng thông cảm."
Nói xong, Triệu Đại kìm nổi, lấy tay che mặt chạy , thấy .
Huệ nương cũng thảm thương.
Cả nhà vì chuyện của Huệ nương mà chìm trong u sầu.
Nhị ca và Sương nhi tỷ tỷ thực vui, vì họ sắp thành , nhưng chỉ thể lén lút mà vui.
Nhị ca cũng bắt đầu dựng nhà.
Sương nhi tỷ tỷ ân cần lau mồ hôi cho , hai cứ ngốc nghếch mà .
Đại ca tiếp tục giúp nhị ca dựng nhà.
Khi ngôi nhà của nhị ca xây xong, gia đình tổ chức một đám cưới đơn giản cho Sương nhi tỷ tỷ và nhị ca.
Khuôn mặt của Sương nhi tỷ tỷ đỏ ửng, còn hơn cả màu phấn son.
Thúc thúc mẫu mà , chút ngượng ngùng.
Đại ca và Huệ nương xa xa qua đám đông, nhanh chóng dời ánh mắt .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/ke-o-re/chuong-12.html.]
Khi mùa đông đến, lúa mì mà đại ca trồng kết quả , cả nhà chúng ăn một bữa màn thầu đường đỏ.
Mẫu hài lòng, rằng nhà cửa gặp cảnh khốn khó, nhưng đại ca và nhị ca trưởng thành lên nhiều.
Triệu Đại kết hôn với cháu gái của Tất Ma, mẫu cho đại ca nhiều bạc, bảo mang đến cho Triệu Đại. Đại ca theo.
Sau khi Triệu Đại thành , đại ca dắt tay Huệ nương, cầu xin mẫu tác thành cho họ.
Đại ca và Huệ nương thành mùa đông.
Căn nhà mà đại ca từng giúp Triệu Đại dựng, nay trở thành tân phòng của và Huệ nương.
Triệu Đại uống nhiều rượu, với đại ca: "Nếu ngươi dám đối xử với , sẽ đánh chec ngươi."
Đại ca nghiêm trang cúi chào .
Chiến loạn bên ngoài kéo dài ba năm.
Tân đế lên ngôi, thiên hạ thái bình nửa năm, mẫu mới dẫn chúng rời khỏi Ngưu Đầu Sơn Miêu Trại.
Ngôi nhà ở Thục Đô của chúng giờ trông thật hoang tàn, nhiều kẻ lang thang sống trong đó.
Trong đó cả những hạ nhân cũ của gia đình, những may mắn sống sót, họ vẫn luôn chờ đợi ngày chúng trở về.
Mẫu giữ hạ nhân, những kẻ lang thang bằng lòng việc, bà cũng cưỡng ép đuổi .
Mẫu thuê đến tu sửa ngôi nhà.
Ba năm trôi qua, chúng trở về.
Khi nhà sửa sang xong, gia đình cuối cùng cũng định trở .
Đêm đến, hạ nhân trong nhà ăn thức ăn chứa mê dược, ngủ mê man gì.
Đại ca và nhị ca vung tay, bắt đầu đào đất gốc cây cổ thụ ở góc khuất nhất của viện cũ.
Ta hỏi mẫu : "Mẫu , vì đào đất ban đêm?"
Mẫu đáp: "Bên chôn bảo vật, bây giờ ăn cần tiền bạc, những thứ là vốn liếng."
Đại ca và nhị ca đào lên mấy hòm châu báu, mẫu bảo họ khiêng mật thất cất giữ, đó lấp đất và khóa cổng viện.
Mẫu bắt đầu ăn buôn bán.
Đại ca và nhị ca giúp đỡ, giờ đây họ trở thành những trụ cột trong gia đình, còn cãi với nữa, mà mang dáng vẻ của trưởng thành.
Thúc thúc vẫn giữ mái đầu trọc. Đôi tay từng trở nên thô ráp của thúc , nay dần dần trắng trẻo, mịn màng, trông chẳng khác nào một công tử phong lưu, nhàn tản cả ngày.
Người đều rằng thúc thúc quả thực , khôn ngoan, cách dựa mẫu - xem như cây hái tiền của gia đình.
Hắn chỉ đáp: "Ta thật sự yêu thê tử của ."
Dù thế, chẳng ai tin.
Huynh nhà họ Triệu cũng đến giúp việc ở cửa tiệm nhà .
Ta sắp tròn mười bốn tuổi, vẫn đến học đường gần cổng nhà để học tập.
Thỉnh thoảng bước con đường lát đá xanh, ngắm những cảnh vật quen thuộc, luôn cảm thấy mấy năm qua như chỉ là giấc mộng.
Nhà chẳng gì đổi, mà dường như thứ đều đổi.
Đại ca và nhị ca còn tỏ thái độ bất kính với thúc thúc nữa, mà cung kính gọi là "thúc thúc."
Huệ nương trở thành đại tẩu của , Sương nhi tỷ tỷ thành nhị tẩu.
Những đứa cháu trai, cháu gái nhỏ xinh của , gọi mẫu là tổ mẫu, gọi thúc thúc là gia gia, gọi là cô cô.
Mọi thứ đều đổi, nhưng dường như chẳng gì đổi.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Thật bao.
Hết.