HỒNG TÚ PHỤC SINH - Phần 4
Cập nhật lúc: 2025-11-26 03:28:22
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
4.
Nhìn nàng vuốt ve chiếc áo ngủ với vẻ mặt vui mừng khôn xiết, khẽ ghé tai nàng nhỏ:
“Thái t.ử phi, một bà con xa của nô tỳ mở một thanh lâu, từ nhỏ nô tỳ thấy bà dạy dỗ chuyện phòng the nam nữ.”
“Nếu cần, nô tỳ thể mời một tiểu nương t.ử đến cho ngài, để giúp ngài và Thái t.ử như cầm sắt hòa điệu, khiến Thái t.ử càng thể rời xa ngài .”
Nghe lời , mặt nàng lập tức đỏ bừng, lí nhí:
“Người thời cổ các ngươi mà trực tiếp thế? Sao giống như tưởng tượng chút nào?”
Thấy vẻ mặt khó hiểu, nàng xua tay, thì thầm với :
“Không gì, cảm thấy thật thú vị! Để bổn cung nghĩ kỹ , xem rốt cuộc các ngươi giấu t.h.u.ố.c gì trong hồ lô.”
“Nhìn mặt chiếc áo ngủ , hôm nay tha cho ngươi. Áo ngủ lấy !”
Nhìn bóng dáng nàng rời , , nãy còn cúi đầu thuận phục, lập tức dẹp bỏ nụ , đó là vẻ mặt lạnh lùng.
Thẩm Kiều, ngươi nhất định sẽ .
Vài ngày , gặp Thái t.ử phi, sắc mặt nàng quả nhiên hơn vài phần.
Thấy nàng đến, vội vàng đặt việc đang xuống, hành lễ vấn an nàng.
Vừa thấy , nàng kéo tay , giữa lông mày và khóe mắt lộ một chút ửng hồng:
“Chiếc áo ngủ ... thật sự !”
“Ban đầu, bà già Hoàng hậu còn nhét thêm hai trắc phi Đông Cung, ngươi , Thái t.ử đúng là một trai bám váy mẫu , chuyện gì cũng theo mẫu .”
“ mấy ngày nay, Thái t.ử mê hoặc đến mức dứt , thậm chí còn đích rõ với Hoàng hậu, từ chối nạp trắc phi, cùng bổn cung một đời một cặp.”
Tuy từ trai bám váy mẫu trong miệng nàng hiểu rõ lắm, nhưng đại khái thể đoán ý nàng.
Thấy thật lòng vui mừng cho nàng, nàng vẻ mặt đắc ý, đó lén hỏi :
“Thấy ngươi đúng là trung thành, chuyện phòng the ngươi , bây giờ bổn cung nghĩ kỹ !”
“Mau lén đưa đây, bên các ngươi thích bộ thanh cao, tao nhã nhất, bổn phi học hỏi một chút, nhanh chóng giữ chặt trái tim Thái t.ử mới !”
Nghe lệnh nàng, giả vờ lộ vẻ khó xử.
Dù , nếu chuyện quá sốt sắng, sẽ dễ nghi ngờ ý đồ khác.
nếu nàng cầu xin , sẽ thể tranh thủ thêm nhiều lợi thế cho bản .
Ví dụ như cơ hội cận hầu hạ Thái t.ử và Thái t.ử phi.
Thấy nàng lộ vẻ vui, trách mắng một trận, mới từ từ mở lời:
“Lời Thái t.ử phi , nô tỳ nhất định dám tuân theo, nhưng chuyện nếu Thái t.ử hoặc ngoài phát hiện, e rằng sẽ là một vụ bê bối, bất lợi cho Thái t.ử phi ngài.”
“Suy nghĩ ... nô tỳ một ý , nếu nô tỳ và nương t.ử dạy dỗ đều là nha cận của ngài, thì sẽ dễ hơn.”
“Chỉ là, nương t.ử dạy dỗ thể ở Đông Cung, chi bằng cứ hai ngày một , mời cô đến điện xa xôi nhất trong Đông Cung, nô tỳ sẽ canh giữ bên ngoài, như ?”
Nghe lời , Thẩm Kiều lập tức kích động vô cùng.
Bản chuyển ngữ thuộc Nguyện Người Như Sao Như Trăng và Gió Từ Cát Lâm Thổi Đến Hà Bắc . Nếu bạn đang tại nơi khác , thì chính xác là trang khác ăn cắp đăng
giây tiếp theo, nàng buông tay , trong mắt lóe lên một tia nghi ngờ:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/hong-tu-phuc-sinh/phan-4.html.]
“Hóa , ngươi tính toán từ ... Chẳng lẽ, ngươi đang ý đồ ?”
Ta khẽ , lấy túi tiền dấu trong tay áo:
“Nô tỳ đương nhiên tư tâm.”
“Nô tỳ chỉ mong khi Thái t.ử phi ăn thịt, thể chừa cho nô tỳ chút nước canh, cùng Thái t.ử phi hưởng hết vinh hoa phú quý, đó chính là tư tâm của nô tỳ.”
Nghe lời , nàng mới hài lòng gật đầu, vỗ vai như đang đùa giỡn với mèo cún:
“Ừm hiểu, c.h.ế.t vì tiền, chim c.h.ế.t vì mồi mà, ở chỗ cũng thôi.”
“Chuyện cứ giao cho ngươi sắp xếp, nhớ là nhanh chóng!”
Có sự đồng ý của Thẩm Kiều, tự do Đông Cung.
Ngay tối hôm đó, lén lút đến Xuân Phong Lâu.
Vài ngày , một chiếc kiệu nhỏ bắt mắt đưa Đông Cung trong đêm tối.
Lợi dụng lúc Thái t.ử triệu cung, trở về Đông Cung.
Thẩm Kiều lúc mới thời gian và cơ hội.
Đêm hôm đó, nến đỏ trong phòng sáng suốt đêm, bên trong mơ hồ truyền những âm thanh khó .
Đến rạng sáng, chiếc kiệu nhỏ lặng lẽ rời .
Cứ như , hai tháng qua , Thẩm Kiều tiến bộ nhiều.
Ánh mắt nàng ngập tràn vẻ mềm mại, quyến rũ, mỗi nụ đều câu hồn đàn ông.
Khoác lên chiếc áo sa mỏng, làn da nàng càng thêm trắng nõn, mịn màng, quả thực khiến thể rời mắt.
Ba ngày , chính là Tết Thất Tịch Khất Xảo hằng năm.
Tối hôm đó, sự sắp đặt tỉ mỉ của , cả Đông Cung trang hoàng lộng lẫy bằng hoa đào.
Thái t.ử phi mặc một chiếc áo sa mỏng màu hồng, tay ôm cành đào, uyển chuyển múa ánh trăng như nước.
Vũ điệu của nàng thướt tha, hòa cùng những đốm đom đóm xung quanh, tựa như tiên t.ử hoa đào giáng trần.
Lúc , Thẩm Kiều mắt lưu chuyển, toát vẻ mị cốt, Thái t.ử Tạ Huyền Lễ lập tức ngâm thơ:
“Ngàn thu tuyệt sắc, mắt là giai nhân . Sắc nghiêng nước nghiêng thành, khiến thiên hạ kinh ngạc.”
Thấy khí đang , bưng một ấm rượu đào thơm lừng bước .
Khi rót rượu, ánh mắt Thái t.ử vô tình lướt qua gương mặt .
Trong khoảnh khắc, ngài thất thần.
Cũng thôi.
Trong lòng ôm giai nhân xinh , mắt là đóa phù dung kiều diễm, quả là phúc khí lớn.
May mắn , Thẩm Kiều đang tựa lòng ngài, chú ý đến hành động nhỏ đó của ngài.
Rất nhanh, Thẩm Kiều thắng tửu lượng, Thái t.ử ôm tẩm điện.
Gần đây Thái t.ử bận rộn việc triều chính, khó khăn lắm mới về Đông Cung.