Bà quỳ bò đến bên t.h.i t.h.ể Trưởng Công chúa, ngẩng đầu hỏi:
“Làm ngươi dám tra tấn Trưởng Công chúa Điện hạ như ?”
Ta lạnh:
“Ma ma, ngay cả chủ nhân mà ngươi hầu hạ 20 năm còn nhận , chặt đôi tay ngươi xem như còn nhẹ.”
Thị vệ lập tức tuân lệnh, chặt đứt đôi tay của Lưu ma ma. Tiếng hét của bà vang vọng giữa trung.
Trưởng Công chúa đến c.h.ế.t cũng hiểu vì tra tấn nàng . Lưu ma ma thì sẽ hiểu.
Ta cúi xuống, nhẹ nhàng :
“Năm đó, ở lầu Mãn Xuân, ngươi cùng khác tra tấn một y hệt như thế .”
“Người đó, là mẫu . Ngươi còn nhớ chứ?”
Lưu ma ma cố gắng nhớ , bất ngờ bật lớn:
“Tiện nhân… Thì ngươi tự tiến cử hầu hạ Điện hạ từ đầu chỉ để trả thù chúng .”
Ta gật đầu, thừa nhận.
bà lớn gan nhạo:
“Mẫu ngươi, tiện nhân đó…”
Bà vẫn còn dám nhục mạ mẫu ngay cả khi cận kề cái chết!
Ta lạnh lùng nhấc chân, đá bà hố rắn:
“Lưu ma ma, lòng tha mạng cho ngươi nhưng ngươi quý trọng. Vậy thì tận hưởng nỗi đau rắn độc cắn xé .”
Tiếng của vang vọng giữa trời đất, cảm giác hưng phấn lan khắp cơ thể.
Mẫu , thấy ?
Tiết Sương Giáng cuối cùng báo thù cho !
10
Bên ngoài phủ Trưởng Công chúa, Ngự Lâm Quân canh giữ nghiêm ngặt.
Ta nam tử mặt, đang sốt sắng nhận con, trong lòng thế nào.
Năm , khi Trấn Quốc Tướng Quân bỏ tù, ông tìm . Ông , ông là cha của .
Ta tin.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/hoan-doi-dung-mao/chuong-10-het.html.]
Ông đưa nửa miếng ngọc bội, ghép với nửa miếng ngọc mà mẫu để cho . Chúng khớp hảo.
Năm đó, mẫu từng kể rằng cha. vì tiên hoàng hãm hại và bỏ tù, để bảo vệ mẫu tử , cha dám công khai nhận .
Cha lặng lẽ cử bảo vệ chúng nhưng dù tính toán kỹ lưỡng đến , vẫn sơ sót. Cuối cùng, mẫu vẫn c.h.ế.t trong tay Trưởng Công chúa.
Ta với ông: "Ngài đến trễ , mẫu con chết."
"Ta , Sương Giáng," Ông đáp, đôi mắt tràn ngập đau thương.
Ông đến muộn, để mẫu thể chờ đợi thêm.
Ta nhiều, lo rằng ông sẽ ngăn cản báo thù cho mẫu . ngờ, ông ý định của .
Ông bảo: "Sương Giáng, nếu cần cha giúp, hãy dùng bồ câu đưa tin." Ông hứa rằng, dù thành công thất bại, ông sẽ luôn ở phía .
Từ khi gửi bồ câu cho ông, lòng dần chấp nhận ông là cha.
Tất cả thị vệ và nô tỳ trong phủ Trưởng Công chúa, ngoại trừ Lưu ma ma, đều thế bằng của cha.
Giờ đây, mặt , với phận Nhiếp Chính Vương, ông nóng lòng nhận .
Ta chút ngượng ngùng, cư xử , khiến ông hiểu lầm rằng nhận ông.
"Sương Giáng... năm đó cha thể liên lụy mẫu tử con. Con tha thứ cho cha, ?" Cha, vị Nhiếp Chính Vương quyền uy, bằng ánh mắt cầu khẩn.
Ta hiểu. Sau khi cha sửa án oan, ông nhanh chóng chiêu dụ các trọng thần trong triều, từng bước củng cố thế lực.
Ta mượn tay cha, trừ sạch những nô tài trong phủ Trưởng Công chúa, chỉ chừa Lưu ma ma.
Đợi đến khi Thái hậu buộc tội, Trưởng Công chúa sẽ còn ai hỗ trợ.
Rốt cuộc, tổ chim phá, trứng thể nguyên vẹn?
Ta dẫn cha đến mộ mẫu . Nơi dựa núi gần sông, phong cảnh hữu tình, chính là nơi mẫu từng yêu thích.
Trước bia mộ, cha bày những món điểm tâm tinh xảo mà chính tay ông , những món mẫu thích nhất khi còn sống.
Ta quỳ mộ mẫu , rằng báo thù cho bà. thật vô ích. Báo thù cũng thể khiến mẫu trở về.
Còn cha, ông nghẹn mộ mẫu .
Sau , Thái hậu vì lạm quyền, tổn hại danh tiếng Đại Thịnh Quốc, nên buộc uống rượu độc. Hoàng đế cũng triều thần phế truất.
Trấn Quốc Tướng Quân giải oan, cùng các triều thần hết lòng ủng hộ cha đăng cơ.
Cha phong Trưởng Công chúa, dạy thuật trị nước của đế vương. Ông , khi trăm tuổi, sẽ cùng mẫu an nghỉ bên núi sông , để giang sơn cho .
Về , khi cha qua đời, chôn cất ông bên cạnh mẫu , để hai mãi mãi bên .
Ta kế thừa ngai vàng, trở thành nữ đế đầu tiên, đổi quốc hiệu thành "Cảnh".