Thông báo
Nếu quý độc giả thấy nội dung đọc của mình bị mất chữ, nội dung lộn xộn. Xin vui lòng tải lại trang để có tiếp tục đọc. MonkeyD chân thành xin cảm ơn!

Hậu Duệ Tướng Thuật Sư - Chương 7

Cập nhật lúc: 2025-01-09 14:49:45
Lượt xem: 5,476

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/40SymCNlPk

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

"Thứ nhất là do mệnh cách. Người mệnh cách cứng, ngũ hành cân đối, dễ dàng tận dụng cơ hội, thường sẽ dễ đoán hơn; ngược , mệnh cách yếu, ngũ hành lệch lạc, sống thụ động, khó mà đoán ."

"Thứ hai thì ?"

"Thứ hai là do cách. Như đây cũng thể đoán mệnh cho chính . Càng cận, càng khó đoán đúng."

Ta dậy, xuống cạnh Lý Huyền Ca, thẳng mắt , từng bước tiến gần.

"Phụ từng , nếu tướng thuật sư càng thiết với đoán mệnh, sử dụng thuật pháp quá thường xuyên, thậm chí thể đổi vận mệnh của họ."

Hắn ngờ tiến sát đến như , khẽ cúi đầu , môi mím : "Như thế ?"

Ta che miệng khẽ: "Tất nhiên là như thế . Chỉ phụ mẫu, phu thê, hoặc con cái mới đủ cận để tạo nên ảnh hưởng đó. Giống như mẫu , vốn dĩ mệnh cách thọ trăm tuổi, nhưng vì phụ đến ba mươi yểu mệnh."

Ta lùi chỗ , vén rèm xe, đường phố: "Đường đúng."

Hắn ho nhẹ, giọng trầm: "Ta bảo vòng đường khác."

"Lý Huyền Ca, từng gặp mẫu ?" Ta vẫn ngoài, đột nhiên đổi giọng.

Hắn thoáng ngạc nhiên: "Chưa từng, nhưng hẳn là một ."

"Có lẽ phụ từng gặp bà . "

"Phụ ?"

Ta chỉ tay về phía con hẻm ngoài cửa sổ, : "Mẫu từng sống trong con hẻm gần nhà Tổ của . Mười chín năm , một trận hỏa hoạn lớn khiến nhà chuyển . Biết , phụ từng gặp bà ."

Hắn nhíu mày, định gì đó thì xe ngựa đột ngột dừng .

Rèm xe rơi xuống, hộp thức ăn đổ tung, ngã về phía , rơi lòng .

Lý Huyền Ca vội vàng đỡ lấy vai : "Chuyện gì ?"

Ta bàn tay , ánh mắt khiến chột , bèn buông tay, lùi về chỗ .

Bên ngoài vang lên tiếng báo: "Là xe ngựa của Trắc phi Thái Tử."

Ta lên phòng riêng của lâu, quả nhiên là Nhị tỷ đang chờ, nhưng thực sự gặp là Thái Tử Triệu Triệt.

Trong căn phòng tối, Triệu Triệt chiếc bàn đá dài, chậm rãi rót .

Hắn đặt tách mặt : "Ta Nhị tỷ ngươi , rằng phụ hoàng sống qua một năm. Ta kẻ nào dám hại ông . Ta ..."

Ta nhấp một ngụm , ánh mắt cụp xuống, giọng thản nhiên: "Ngài là hạ độc."

Triệu Triệt sững , im lặng hồi lâu, mười ngón tay siết chặt mép bàn, đầu ngón tay trắng bệch vì dùng lực.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/hau-due-tuong-thuat-su/chuong-7.html.]

"Không thể nào... Ta tuyệt đối sẽ chuyện đó! Sao thể..."

Ta nhàn nhã cầm tách , đảo mắt quanh phòng, khẽ "chậc lưỡi" một tiếng: "Điện hạ, nơi ai khác, ngài nên vui mới đúng. Chưa bàn đến chuyện ngài , nhưng nếu một ngày nào đó ngài hạ độc, chắc chắn ngài sẽ thành công."

Hắn lập tức ngẩng lên, ánh mắt tối từng chút, bất ngờ giật lấy tách , ném mạnh tường: "Ta tin! Phụ hoàng bao giờ ép đến mức đó!"

Ta thoáng ngạc nhiên. Vậy là tin , còn tìm lý do để đổ .

Ta dậy chuẩn rời .

Triệu Triệt bình tĩnh , trầm giọng hỏi: "Vậy tại hôm đó đại điện, ngươi chọn ? Chẳng lẽ thể thành công ?"

Ta dừng chân: "Năm , Tây Nam hạn hán, đất đai khô cằn, cỏ cây mọc nổi. Điện hạ ở tám tháng cứu trợ. Thế nhưng, ba tháng lương thực cạn, đến tháng thứ sáu vẫn còn g.i.ế.c chiến mã để nấu ăn."

Ta , ánh mắt chạm thẳng , giọng như dò hỏi: "Thái Tử điện hạ, thứ ngài g.i.ế.c là ngựa ?"

Ánh sáng trong phòng mờ nhạt.

Triệu Triệt thật lâu, mặt chút cảm xúc, khóe môi nhếch lên một nụ nhạt nhòa: "Những công lao , hà tất nhắc ? Ta chỉ , liệu ngày nào đó, Minh Tam cô nương sẵn lòng theo ?"

Từ sâu trong bóng tối, dường như tiếng rút kiếm vang lên.

Ánh nến cửa cũng run rẩy dữ dội.

"Thành vương bại khấu*. Nếu điện hạ thành công, tất sẽ theo."

(*)Thắng vua, thua giặc.

Rời khỏi phòng tối, gặp Nhị tỷ Minh Văn Hạ.

Nàng bên cửa sổ, nghiêng đầu , giọng lạnh lùng: "Ta ngươi sẽ ."

"Nhị tỷ , thật khiến đau lòng."

Nàng đáp lời.

Ta tự xuống, uống chén của nàng: "Ta , từ nhỏ hai tỷ luôn thích . Cũng may vốn lạnh nhạt, chỉ mong hai tỷ tự chăm sóc bản thật ."

Ta sắp tới sẽ , nhưng chắc chắn thể yên bình.

Nửa tháng , đến Trung Thu, Thôi Tống đưa Dương Hành cung thăm Đường tỷ của , Thôi Quý phi.

Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia

Ta bên cạnh đình, buồn chán cho cá chép ăn.

Dương Hành thấy rảnh rỗi, liền kéo cùng.

Loading...