"Hai thì thôi, Minh Vấn Thu, hôm đó ngươi chọn Lý Huyền Ca ?"
Ta điềm tĩnh đáp: "Bệ hạ, hôm đó thần với Tứ rằng nên chọn Thừa tướng Thôi Tống, cung nhân cũng thể chứng. Chẳng qua nàng hiểu sai ý thần."
Tứ lập tức phản bác, giọng đầy quả quyết: "Bệ hạ, những lời đó chắc chắn là giả. Nàng lừa thần chọn sai! Người nàng thật sự chọn chính là Lý Huyền Ca!"
Ta ngẩng đầu, đối diện với Hoàng Đế: "Bệ hạ, nếu cho rằng tướng thuật sư sẽ dối, thì những lời từ thần, thậm chí từ phụ của thần, cũng đáng để ."
Hoàng Đế nhíu mày: "Sao thể dối? Các ngươi rõ ràng rằng trẫm..."
Chén như mũi tên lao tới, vỡ tan mặt Tứ .
Những mảnh sứ trắng văng tung tóe, một mảnh sắc lẹm cắt má nàng.
Nàng hề né tránh, chỉ quỳ càng ngay ngắn hơn, nhẹ nhàng lau vết máu, im bặt, ý thức sai.
Hoàng Đế lạnh lùng phất tay, cho nàng lui xuống.
Ngài bước chậm rãi xuống, giọng trầm hơn cả bước chân:
"Trong ngục, trẫm ngươi và Nhị tỷ ngươi giấu diếm điều gì."
"Nếu thật sự là trường sinh bất lão, trẫm chẳng cần tìm đến phụ ngươi. Trẫm hỏi nàng nữa, ngươi xem, trẫm sẽ c.h.ế.t như thế nào?"
Một chiếc khăn vấy m.á.u từ từ rơi mặt .
Ta cúi đầu chiếc khăn, ánh mắt sâu thẳm, giọng bình tĩnh: "Bệ hạ, thật thần dối."
Ta ngẩng lên, ánh mắt đối diện với Hoàng Đế, chút né tránh.
Ngài khựng , sắc mặt đanh .
Ta để ý đến phản ứng của ngài, cũng chờ ngài cho phép, tự dậy.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
"Bẩm bệ hạ, trong ngục, thần thể hiện rõ năng lực của . Dù là thiên tử thường dân, đều tránh khỏi mệnh. Nếu bệ hạ thần đoán mệnh, thể chỉ một lời lệnh mà cần sự hồi đáp xứng đáng."
Ta lùi vài bước, đầu Hoàng Đế: "Tất nhiên, ngài thể g.i.ế.c thần, g.i.ế.c cả gia đình thần, nhưng sẽ lấy nửa lời chân thật từ miệng thần."
Hoàng Thượng híp mắt: "Ngươi gì? Nói cho trẫm ."
"Thần chỉ vết thương của Tứ chữa lành như thế nào?"
Hoàng Đế thoáng kinh ngạc, yêu cầu đơn giản hơn ngài nghĩ. Ngài thở phào: "Tim của nàng ở vị trí đặc biệt, ở hai bên lồng n.g.ự.c mà ở chính giữa, lệch lên gần yết hầu. Vì dù thương nặng ở ngực, cũng nguy hiểm đến tính mạng."
Ta bất giác đưa tay chạm yết hầu của , thì thầm: "Thì là ."
Nghĩa là, phụ nữ cầm cây trâm vàng trong hình ảnh , chính xác là .
Hoàng Đế chằm chằm, ánh mắt sắc lạnh:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/hau-due-tuong-thuat-su/chuong-6.html.]
"Giờ thì đến lượt ngươi ."
Ta giơ ba ngón tay lên trời, nghiêm túc thề: "Bệ hạ, thề linh hồn mẫu nơi thiên đường, những gì tuyệt đối lời dối trá..."
…
Khi bước khỏi đại điện, thấy Lý Huyền Ca chờ bên cửa, thấy , lập tức tiến đến gần.
"Có xảy chuyện gì ?" Giọng đầy vẻ quan tâm.
Ta lắc đầu.
Thôi Tống cũng xa đợi , ánh mắt điềm tĩnh. Đại tỷ và Nhị tỷ cùng hai phu quân của họ cũng rời .
Một lúc , thái giám truyền lời ngoài, thông báo rằng Tứ sẽ lưu trong cung qua đêm.
Ba vị tỷ phu đồng loạt sang Lý Huyền Ca.
Hắn cạnh , lượt liếc họ, thản nhiên đáp: "Nhìn gì? Ta giữ trong cung."
Thôi Tống liếc qua , đó bảo tự về phủ tự rời .
Đại tỷ và Nhị tỷ cũng rời ngay đó, nhất là Nhị tỷ, khi còn thêm một .
Ta bước lên xe ngựa của Lý Huyền Ca.
Câu đầu tiên là: "Ta và Minh Tá Đông chỉ là phu thê danh nghĩa."
Ta khẽ cúi đầu, giọng điềm nhiên: "Ta . Nàng là của Hoàng Đế."
Lý Huyền Ca lấy một hộp thức ăn tinh xảo, hai tay cẩn thận dùng khăn lụa nâng miếng bánh đến mặt :
"Cho dù nàng , đợi phụ hồi kinh, nhất định sẽ hòa ly với nàng ."
Ta nhẹ nhàng nhận lấy miếng bánh từ tay : "Phụ đang ở Bắc Cương lãnh binh, còn cùng mẫu và tổ mẫu ở kinh thành. Nay nàng gả cho , Hoàng Đế tất nhiên ý răn đe, nên hạn chế việc qua thư từ với Bắc Cương."
Lý Huyền Ca chăm chú ăn bánh, khóe môi cong lên một nụ hài lòng, ngoan ngoãn gật đầu: "Nghe nàng và các tỷ tỷ thể đoán mệnh cho phu quân, đúng ?"
"Ừ."
Hắn bất ngờ đưa tay mặt : "Vậy nàng thể đoán cho ?"
Ta vẫn đang ăn, giọng lẫn trong miếng bánh, rõ ràng: "Ta xem chỉ tay. chỉ cần khuôn mặt , chắc chắn là mệnh phú quý."
Hắn phụ họa: "Phụ cũng tin những điều , ông từng đưa đến gặp một cao nhân, rằng mệnh long phụng. Nàng xem, linh ?"
Ta thu ý , dùng khăn lau khóe miệng, ngẩng đầu : "Cũng khó lắm, dù tướng thuật sư giỏi đến , cũng lúc nào cũng chính xác."
Hắn gấp khăn , nhét áo: "Vậy nàng thử xem?"