11
Hái xong hạt dẻ, chuẩn xuống núi thì thấy Trịnh Què.
Mặt đỏ bừng, vẻ say mèm.
Trịnh Què thấy liền dâm đãng: "Con đĩ, dám gả cho lão tử, hôm nay lão tử sẽ cho ngươi tay!"
Vừa , định tóm lấy .
May mà què, chạy nhanh bằng , chạy rừng, đường vòng một chút, bỏ rơi .
Ta chạy xuống núi thì thấy Cô Yến Thanh vội vàng lên, thấy , thở phào nhẹ nhõm, : "Nàng ? Có thấy Trịnh Què , các bác gái trong làng thấy lên núi."
Mặt tái, kể chuyện cho .
Anan
Chúng cùng trở về.
Một lát , Trịnh Què cũng xuống núi, còn cố tình đến miếu đổ nát mắng chúng vài câu, chúng là gian phu dâm phụ.
Ta và Cô Yến Thanh đều gì.
Vì chuyện của Trịnh Què, dám lên núi nữa, chỉ thể ruộng đào rau dại.
Trưởng làng và đều thấy đáng thương, bởi vì rau dại đó là rau nuôi heo.
Qua hai ngày, với Cô Yến Thanh rằng về nhà đẻ ở.
Miếu đổ nát cách nhà đẻ xa, chỉ cách một nén nhang, vẫn thể thấy nhà của .
Buổi , vẫn bỏ thuốc mê nước như thường lệ, lặng lẽ khỏi nhà.
Ta dám giở trò với Cô Yến Thanh, cẩn thận hơn cha nhiều, cũng thông minh hơn nhiều, nếu uống thuốc mê, nhất định sẽ phát hiện .
12
Đêm khuya thanh vắng, trăng sáng vằng vặc, nhà nhà đều ngủ say.
Hôm nay Trịnh Què ở nhà uống rượu một .
Hắn uống nửa đêm.
Ta xổm nửa đêm.
Cuối cùng cũng ngáp một cái, thổi tắt nến, ngủ.
Ta ở ngoài nhà vẫn thể thấy tiếng ngáy như sấm của .
Ta châm lửa, định châm nhà kho của thì bịt miệng.
Khi nào thì đến ?
Ta sợ toát mồ hôi lạnh, sờ thấy cái liềm của .
"Suỵt. Đừng động."
Là giọng của Cô Yến Thanh.
Ta thả lỏng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/hanh-hoa-co-nuong/chuong-4.html.]
Ta , ánh trăng và ánh lửa từ hộp quẹt.
Chàng lạnh lùng : "Bước khỏi cánh cửa , sẽ còn đường lui nữa."
Sau đó, trong sự kinh ngạc của , nắm lấy tay , ném hộp quẹt đống rơm dễ cháy.
"Chúng ở cùng một con thuyền ."
Chàng ma mị.
Ta cũng .
13
Ngày hôm , cả làng đều đồn ầm lên, Trịnh Què vì uống rượu ban đêm, đổ nến, thiêu rụi cả nhà, ngay cả bản cũng thiêu chế.c.
Không ai thương tiếc , thậm chí ai báo quan.
Mỗi lên núi, Cô Yến Thanh đều cầm một cuốn sách, cùng .
Chàng việc, hái quả, đào củ, bên cạnh sách.
Vì sắp đến mùa đông , nhặt nhiều rơm rạ mà vứt về miếu đổ nát, trải thành giường, như chúng sẽ lạnh.
Lại chặt nhiều củi về, như mùa đông thể nhóm lửa nấu nướng, thể sưởi ấm.
Chưa đầy một tháng, cả ngôi miếu đổ nát chất đầy ắp.
Ta mua ba đấu gạo, hai cân đậu, còn mua mười cây cải thảo lớn để dành.
Áo rét thực sự quá đắt, mua xong sẽ chẳng còn đồng nào, cho nên đành thôi .
Khi mùa đông thực sự ập đến, chúng đóng chặt cửa ngôi miếu đổ nát, ngoài.
Năm nay trời lạnh, lửa sưởi ấm trong miếu gần như bao giờ tắt.
Cô Yến Thanh tự giác gánh vác trọng trách gánh nước, mỗi gánh nước về, run cầm cập vì lạnh, đều chút hối hận vì mua thêm một bộ áo rét.
May mà sức khỏe vốn dĩ , ốm.
Mùa đông thể ngoài, vẫn chuyên tâm sách, buồn chán vô vị, chỉ thể chằm chằm sách của mà ngẩn ngơ.
Có lẽ là để báo đáp chăm lo ăn mặc ở của , mỗi khi ăn cơm, sẽ mười chữ đất, dạy cách , để tự tập và , quên thì hỏi .
14
Cha vì chịu đưa tiền bán giày cho họ, nên coi như chế.c.
Chẳng bao giờ gọi chúng về ăn cơm.
Đêm ba mươi Tết, nấu cháo, mà hấp một nồi cơm trắng thơm phức, đem nửa cân thịt heo nhờ dì Triệu mua hộ đem rán lên, coi như là một bữa cơm tất niên.
Cô Yến Thanh thịt, , cuối cùng đưa cho 100 văn tiền giấu trong .
Mùa đông qua , đến nha môn phủ để thi Viện.
Ta suy nghĩ lâu, vẫn lấy 150 văn tiền đưa cho Cô Yến Thanh, để mang theo thi.
Chàng khẽ nhướng mi : "Không đủ."
Ta cắn răng, đưa thêm cho 50 văn.