Thông báo
Nếu quý độc giả thấy nội dung đọc của mình bị mất chữ, nội dung lộn xộn. Xin vui lòng tải lại trang để có tiếp tục đọc. MonkeyD chân thành xin cảm ơn!

GIANG NHƯ Ý - 15

Cập nhật lúc: 2024-11-01 13:31:27
Lượt xem: 1,539

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Phương Tri Hạ thấy , hừ lạnh một tiếng, đến xuống chiếc ghế bên cạnh : “Ta ư? Nhớ cho kỹ, các ngươi nhớ cho kỹ, chính là chính phi tương lai của Đông cung .

 

“Còn con tiện nhân Giang Như Ý, chẳng qua là một nhạc sư hèn kém, xứng với Thái Tử.

 

“Những gì nàng , vốn dĩ là của . Một kẻ hèn mọn như nàng mà xứng đáng để gọi một tiếng Thái Tử phi ?”

 

Dứt lời, nàng hiệu cho một cung nữ: “Ngươi đến viện của nàng , mang lễ phục Thái Tử phi đến đây.”

 

Cung nữ đó hẳn là từng xu nịnh nàng lúc , chẳng buồn , thoắt cái chạy viện của .

 

Ta ngăn các cung nhân khác , xem rốt cuộc nàng định gì.

 

Phương Tri Hạ cầm kéo, ghế, cắt nát lễ phục của : “Có những mệnh thấp hèn, chịu nổi phú quý mà chỉ rước họa . Ta đây là đang giúp ngươi.

 

“Giang Như Ý, ngươi là kẻ thế của , ngươi thể ngang nhiên chiếm lấy vị trí thuộc về . Nếu là , giờ hổ nhảy xuống giếng tự vẫn .

 

“Thôi cũng , những ngày qua ngươi hầu hạ Thái Tử lắm, sẽ thưởng cho ngươi một khoản, .”

 

Ta lặng lẽ nàng cắt nát lễ phục của , mới lệnh: “Đuổi ả nữ nhân ruồng bỏ ngoài.”

 

Phương Tri Hạ lập tức dậy: “Ai dám! Giang Như Ý, ngươi dựa cái gì?”

 

Ta Phương Tri Hạ các cung nhân giữ chặt, : “Dựa việc là Thái Tử phi đón cung đường hoàng chính đại, bái lạy liệt tổ liệt tông, yết kiến Hoàng Thượng và Hoàng hậu.”

 

Phương Tri Hạ đỏ mắt mắng : “Ngươi cứ đợi đấy, Thái Tử nhất định sẽ lấy đầu ngươi cho chó ăn.

 

“Nếu ngươi dám động đến , sẽ g.i.ế.c ngươi.”

 

Ta cảm thấy lâu lắm một câu chuyện buồn như : “Nếu khi Thẩm Khước rời mà ngươi , Thái Tử lẽ vẫn còn lưu luyến ngươi đôi chút.

 

nay mất Thẩm Khước, ngươi mới nhớ đến Thái Tử ? Ngươi xem ngài là gì chứ? Ngươi thật to gan, dám xem thường đến cả Thái Tử của một quốc gia?”

 

Nói , khẽ nâng tay, đám cung nữ lập tức kéo nàng ngoài.

 

lúc Tiêu Tấn Thần trở về.

 

Hắn bước qua Phương Tri Hạ trong bộ dạng thảm hại, chạy nhanh về phía , đỡ xuống: “Như Ý, nàng chứ?”

 

Rồi quát các cung nhân: “Thái tử phi hiện đang mang thai, các ngươi dám để nàng chịu cảnh náo loạn ? Ai cho phép đưa nàng Đông cung? Ai lấy trộm lễ phục của Thái Tử phi? Lập tức đuổi hết ngoài!”

 

Dứt lời, cho gọi kiệu mềm, cùng trở về.

 

Phương Tri Hạ cấm Đông cung, Tiêu Tấn Thần giờ thậm chí đến tên nàng .

 

“Lẽ nên sớm nhận rằng nàng là kẻ bạc bẽo vô tình. Từng là phu thê với hoàng , còn nào là cùng chung hoạn nạn, kết quả lưng trở hầu phủ, giữ cho trong sạch.

 

“Trước khi hoàng , hề hòa ly với nàng , cũng chẳng hưu bỏ nàng , thế nên nàng vẫn là quả phụ của hoàng .”

 

Tiêu Tấn Thần đang khẳng định lập trường của với .

 

Ta nhân cơ hội vòng tay qua cổ nũng: “Thiếp một việc tâu với điện hạ.”

 

Ta kể cho Tiêu Tấn Thần về quan hệ giữa và phủ Nam Dương hầu.

 

Chỉ rằng hầu gia nhận ngọc bội của , nên mới chính là vị y nữ từng phu nhân họ Hạ đuổi khỏi hầu phủ năm xưa.

 

hầu phủ từng đối xử với như thế, trở về đó.”

 

Nghe xong, Tiêu Tấn Thần ôm , an ủi với ánh mắt xót xa: “Nếu hầu phủ nhận thì thôi, dù cũng chỉ nhận nàng là con gái nhà họ Giang của phủ Vinh Quốc Công là .”

 

38

 

Dưới sự tháp tùng của Tiêu Tấn Thần, đến phủ Nam Dương hầu, mang những di vật mà để .

 

“Nếu trở về hầu phủ, sẽ là với .”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/giang-nhu-y-uftk/15.html.]

 

Hầu gia cũng tiện ngăn cản, chỉ dặn dò Thái Tử chăm sóc chu đáo.

 

Sau khi thu xếp di vật chuẩn rời , Phương Tri Hạ đuổi theo.

 

Nàng giơ tay định đánh , nhưng Tiêu Tấn Thần cản .

 

“Hay thật, hóa cái tính giật đàn ông là dạy từ trong bụng . Mẹ ngươi cướp chồng của , ngươi cướp phu quân của , đúng là cùng một lũ!

 

“Ngươi còn gì mà dám về hầu phủ vì thấy với , hừ! Nếu do ngươi chen chân , thì cha thể lạnh nhạt với bao năm như thế.

 

“Mẹ ngươi là kẻ gây họa, đáng lẽ c.h.ế.t từ lâu !”

 

Ta gạt Tiêu Tấn Thần , tát mạnh mặt Phương Tri Hạ.

 

Đường của nàng ngày hôm nay là do sắp đặt, nhưng lựa chọn đều do chính nàng quyết định.

 

Nếu nàng một lòng yêu Tiêu Tấn Thần, Thẩm Khước cám dỗ; nếu thật lòng với Thẩm Khước, thỉnh thoảng tìm cách thu hút sự chú ý của Tiêu Tấn Thần.

 

Người d.a.o động, ích kỷ chỉ nghĩ cho là nàng .

 

Những việc đây nàng , những trò gây sự, quan tâm.

 

, nàng xứng đáng nhắc đến .

 

Ta kiềm chế để chuyện năm xưa đuổi khỏi hầu phủ khiến nàng liên lụy theo , mà nàng dám sỉ nhục .

 

Cái tát đủ mạnh khiến Phương Tri Hạ ngã nhào xuống đất.

 

“Bản cung nhớ rõ, khi Tề vương mất, ngài từng hòa ly với vương phi.

 

“Hoàng thượng cho an táng Tề vương trọng thể, vương phi với tư cách là quả phụ cũng nên tròn bổn phận. Từ nay về , Tề vương phi đích thủ mộ cho Tề vương, sớm hôm bên cạnh ngài, để thành mối tình sét đánh năm nào.”

 

Phủ hầu gia , sẽ bao giờ đặt chân đến nữa.

 

39

🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^

 

Nửa năm khi sinh hoàng trưởng tôn, phu nhân của Nam Dương hầu, bấy lâu ăn chay niệm Phật, tự vẫn.

 

Trước khi chết, bà gửi một bức thư cho .

 

Trong thư bà rằng nhiều năm tin Phật, hiểu sự đều nhân quả.

 

“Chính năm đó hại con các , gieo mầm ác, nay con gái ăn quả ác.

 

“Nhiều năm qua hầu gia dành cho ít hình phạt, giờ đây cam tâm c.h.ế.t để chấm dứt mối oán hận giữa ngươi.

 

“Chỉ mong ngươi tha cho con gái một , nó vẫn còn trẻ, nên chịu dày vò như .”

 

Hừ, ai mà thuở trẻ chẳng tài sắc vẹn .

 

Ai đáng gánh chịu những đau khổ oan uổng.

 

Ta ném lá thư bếp lửa, thêm một nắm than để nướng khoai cho chín.

 

Xuân qua thu đến, một mùa đông về.

 

Hoàng thượng băng hà, Thái Tử đăng cơ, phong Hoàng hậu.

 

Khoảnh khắc các quần thần quỳ gối chúc mừng, dường như thấy nhiều , nhưng chỉ trong chớp mắt, tất cả đều biến mất.

 

Ta lau giọt lệ nơi khóe mắt, mỉm hai đứa con.

 

Những chuyện cũ như khói mây thoáng qua, chẳng thể giữ lấy, cũng chẳng thể chạm . Thay đó, ngẩng cao đầu mà tiến về phía thôi.

 

(HOÀN)

Loading...