“Không  trù tử.” Xuân Nương hận thiết bất thành cương: “Là nữ nhân!”
“Một nữ nhân  xinh !”
“Nghe  là thái tử cho nàng   phủ, còn để cho nàng  trực tiếp  tìm thái tử phi.”
“Người  xem, đây   rõ ràng là  thái tử phi cho  nàng danh phận !?”
Không đợi  tỉnh hẳn, cung điện của    một đám nữ nhân đồng loạt vây quanh.
Thừa huy, phụng nghi, chiêu huấn đều  kích động, vây quanh    nữ nhân . Nói    xí (xem  nhất định  ),    phong tao (xem  thật sự  ), còn    bại hoại lễ nghi,   liêm sỉ (xem  nhất định là xinh  đến phát nổ!!!).
Thừa huy : “Quả thực là   gì! Trông quy quy củ củ,    thể nghĩ đến việc câu dẫn nam nhân!”
Trong lòng  , đại tỷ, ngươi thoạt  cũng quy củ.
Ngươi còn cùng đại ca   của ngươi ở trong bụi cây lén lút b.ắ.n pháo, ngươi  nghiêm túc  ?
 bề ngoài   bình tĩnh,  : “Thái tử thích là  .”
Kỳ thật trong lòng  đang nhỏ máu. Hay cho thái tử ngươi, còn   chuẩn  kinh hỉ cho , quả thật  kinh hãi, ngày hôm qua còn thề non hẹn biển, hôm nay ngươi liền cưới một tiểu nương tử cho .
Sớm  như , đêm đó trong miệng   nên ngậm bùn,  nên ngậm cức! Ngậm cức!! Sau đó cho  ăn.
 trong lòng    tin, Lý Vân Chu sẽ  loại chuyện .
Vì ,  đuổi họ ,  trong sương phòng, gác chân lên bàn thở phì phì, quyết định cho  một cơ hội để giải thích.
Ta  từ ban ngày đến ban đêm.
Ta   thể chờ đợi   nữa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/ga-vao-phu-thai-tu-hdfn/chuong-18.html.]
45
Thái tử  mấy ngày  hồi phủ.
Cả hoàng cung đều phát điên , khắp nơi tìm thái tử ở , hoàng hậu đến nhiều , hết   đến  khác hỏi :
“Con thật sự   thái tử  ?”
Ta thực sự  .
Thái tử một nước mất tích,  cho thiên hạ gần như hỗn loạn. Nương gia của thái tử phi cũng điên , quân binh tuần tra bên ngoài thành như một con thoi.
*Nương gia: Nhà  đẻ.
Có  , phảng phất  thấy ngày đó thái tử ở  đường gặp  Cửu vương,  khi cùng Cửu vương bắt chuyện một phen thì  một tửu lâu.
  nhanh    ,   thấy thái tử   tửu lâu.
Quân binh tuần tra tới Cửu vương phủ, lục soát sạch sẽ.
  tìm thấy gì cả.
Ngày điều tra, Cửu vương cứ như   ở cửa,  mặt lộ  nụ  trào phúng  bi thương,  con phố dài  qua  cao giọng :
“Vương hầu tướng tướng ninh hữu chủng hồ?*”
*Tạm dịch: Vương, hầu, khanh, tướng, há chẳng  là con dòng cháu giống?
“Mẫu hậu! Lục ca là hài tử của phụ hoàng!”
“Chẳng lẽ,    ?!”
Việc   nhanh  truyền  ngoài thiên hạ, một ít ngôn quan nhao nhao lên sách,  cáo hoàng hậu vì lời đồn mà tùy tiện điều tra vương phủ hoàng tử, chẳng khác nào công khai đ.á.n.h mặt. Rồi  tính toán công đức ngày thường của Cửu Vương.