DỰ KHẢ NAM GIAI - 6
Cập nhật lúc: 2025-09-14 12:39:07
Lượt xem: 992
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1LSyKCkOr4
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Hắn dụng tâm, tiên dẫn thăm viếng các quan quyền quý ở Ba Phiên, giới thiệu với phu nhân của họ.
Việc chỉ là sự thừa nhận phận , mà còn là công khai với bộ Bắc Cương rằng — Tiêu Vô Tầm thành .
Hắn đích chỉ dạy cưỡi ngựa b.ắ.n cung, đưa khắp các khu chợ lớn nhỏ ở Ba Phiên. Hễ lâu hơn một chút món gì, liền mua ngay.
Ban đêm, trong trướng, nép trong lòng .
Hắn khẽ :
“Nam nhi, phu quân nàng từ nhỏ sủng ái như các hoàng tử khác, quân công và tiền thưởng đều tự giành lấy. Nàng theo , chịu chút ủy khuất, nhưng chỉ cần nàng mở lời, trừ trăng , những thứ khác đều thể dâng đến mặt nàng.”
Hắn rõ ràng đang lời tình ý, nhưng lòng yên nổi.
Khi rời kinh, từng với Cửu hoàng tử rằng Yến Vương chiến công hiển hách, là hoàng tử đầu tiên phong vương — câu đó đúng, qua thể bắt bẻ.
đúng như Tiêu Vô Tầm tự — sủng ái, ngoại thích hậu thuẫn, quân công và địa vị đều tự c.h.é.m g.i.ế.c tranh lấy.
Nghe thì là “ phong vương”, nhưng trắng , cũng là mất tư cách tranh ngôi.
*******
Tiêu Vô Tầm bên lâu, quân doanh phương Bắc tin khẩn, lập tức lên đường trong đêm.
Được chỉ dạy, kỹ thuật cưỡi ngựa và b.ắ.n cung của ngày càng thuần thục, ngày ngày đều lui tới võ trường luyện tập.
Để tiện hoạt động, dứt khoát mặc kỵ trang, bỏ hết trâm vòng trang sức, như một con tuấn mã hoang dã, tung hoành bất kham.
Khi Cửu hoàng tử đến Vương phủ, đang cưỡi ngựa võ trường, vó ngựa quét tung cát bụi vàng đất.
Một mũi tên b.ắ.n lệch , xẹt qua bên tai . Thị vệ định tiến lên chất vấn, nhưng phất tay ngăn .
Ta lưng ngựa, đầu tiên từng khiến rung động từ cao xuống.
Ánh mắt giao , chỉ còn xa cách lạnh nhạt.
Người thiếu nữ năm xưa dám sải bước, nay thể cưỡi ngựa tung vó, tự do tự tại — sự kinh ngạc trong mắt hiện rõ.
Ta sai Triệu thúc mời đến tiền sảnh, còn trở về y phục, chỉnh đốn dung mạo xứng danh Vương phi, mới xuất hiện.
Không ngờ, chính phần yên, dè dặt hỏi han:
“Ở Ba Phiên, nàng sống ?”
Ta đáp:
“Điện hạ cũng thấy đấy — ở nơi , vô ưu vô lo, gì nấy. Tuy Yến Vương phủ lớn, nhưng trời cao đất rộng.”
Cửu hoàng tử nhấp một ngụm :
“Nghe hoàng về Ba Phiên, thúc ngựa chạy gấp đến, tiếc là vẫn lỡ mất.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/du-kha-nam-giai/6.html.]
Ta thản nhiên :
“Ta sai vệ quân truyền tin đến đại doanh báo cho Vương gia . Nếu Điện hạ gặp, xin tạm lưu chờ đợi.”
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Sau đó, dặn Triệu thúc sắp xếp đầy đủ lễ nghi tiếp đãi . Thân là nữ quyến, tiện mặt nhiều, cũng xuất hiện thêm nữa.
07
Triệu thúc đem tất cả những gì ông dò la kể cho .
Từ khi rời xa Bắc Cương, những cựu bộ hạ trướng phụ lượt dâng tấu vạch tội Cửu hoàng tử — kẻ tham quyền phụ nghĩa, bội ước hôn sự — khiến Hoàng thượng vô cùng phiền lòng.
Dẫu việc bội hôn thể sự dung túng từ hoàng thượng, nhưng bậc quân vương nào chịu nhận sai? Người bèn lấy cớ răn dạy, mắng Cửu hoàng tử một trận tơi bời trong ngự thư phòng.
Còn Chu Nhan cũng chẳng dễ đối phó. Thấy Cửu hoàng tử lâm cảnh thất thế, e ngại đường đoạt vị gặp biến, ngày ngày gây sự với Tiêu Vô Mịch.
Tình cảm nam nữ tuy là chuyện riêng, đến nỗi ảnh hưởng cục diện triều đình, nhưng với bản tính cao ngạo của Cửu hoàng tử, lâu ngày cũng sinh chán ghét. Trong cơn tức giận, bỏ mặc hết thảy, một vượt đường xa đến Ba Phiên.
Giờ đây, trong triều đều truyền rằng đến là để “an ủi cựu bộ hạ của Trung Dũng hầu”, thực chất là tìm nhận .
Ta dù rời khỏi kinh thành, vô tình trở thành đầu đề cho những lời gièm pha. Trong lòng bất đắc dĩ, buồn .
Chẳng mấy hôm yên , vị thiên kim tiểu thư kiêu ngạo Chu Nhan cũng nối gót đến đây.
Ta chỉ cố gắng tránh né hai họ. Nghe khi Chu Nhan đến, liền đuổi theo Cửu hoàng tử mà gây gổ khắp nơi. Nàng mấy đến viện của , gặp mặt, đều Vân Dao ngăn ngoài cửa.
Không lâu , trong Ba Phiên bắt đầu lan truyền tin đồn rằng Yến Vương phi tư phong nghiêm, dâm đãng trắc nết. Ta gọi Vân Dao tới, bảo nàng kể rõ từng lời đồn .
Triệu thúc trừng mắt nàng, khiến nàng run rẩy mà đáp:
“Ban đầu là từ mấy phu nhân trong giới quan truyền ... rằng... Vương phi vốn từng hôn ước với Cửu hoàng tử, nhưng Cửu điện hạ ưng thuận, vì trèo cao nên cam nguyện viễn giá đến Bắc Cương. Rồi … nhân lúc Vương gia vắng mặt trong phủ, quyến rũ Cửu hoàng tử tới Ba Phiên... Tóm ... đều là những lời lẽ vô cùng khó ...”
Dù xong cả như rơi hầm băng, nhưng vẫn giữ vững thần sắc:
“Lời họ , các ngươi tin ?”
Triệu thúc và Vân Dao đồng loạt lắc đầu như trống bỏi:
“Vương phi là thông tuệ, đoan trang, dung mạo nết na, phẩm hạnh vẹn — là ai, cả phủ đều rõ. kẻ cố tình thổi gió tạo sóng, khiến miệng đời ngày một dữ dội.”
Ta vẫn như thường lệ — lúc nhàn rỗi thì luyện tập b.ắ.n cung cưỡi ngựa, lúc mệt mỏi thì sách chữ trong phòng.
Cát bụi nơi Bắc Cương nổi lên thật đột ngột, che kín trời đất, đưa tay thấy năm ngón, cả Ba Phiên như chôn vùi trong tro bụi.
Trung Nguyên hạn hán lũ lụt, từng qua trong sách. Còn tai ương ở Bắc Cương — chính là bão cát.