Đi tìm Chu Minh Quang - Chương 1
Cập nhật lúc: 2025-05-20 09:38:38
Lượt xem: 153
Năm sáu mươi bảy tuổi, ta liền nhắm mắt xuôi tay.
Hàng xóm dùng hai mẫu ruộng ta để lại đổi cho một cỗ áo quan mỏng, chôn ta ở đỉnh núi Lan, bia mộ quay về hướng bắc.
Tất cả mọi người đều biết, ta đang đợi một người, người đó đã đi tòng quân ở Bắc Cảnh, từ đó không bao giờ trở về.
Ta cứ ngỡ ít nhất sẽ gặp được chàng ở cầu Nại Hà, nhưng cuối cùng, ta cũng không qua cầu Nại Hà, mà là được sống lại vào năm mười chín tuổi của mình.
Lúc này, đã trôi qua hai năm kể từ khi Chu Minh Quang đi Bắc Cảnh.
Ta lập tức quyết định phải đi tìm Chu Minh Quang.
Hôm đó, ta bán hết gà vịt ngỗng nuôi trong nhà, còn có hai con lợn chưa xuất chuồng, đổi được năm lượng bạc.
Trước khi đi, Chu Minh Quang đã nhét vào tay ta chiếc vòng ngọc gia truyền của nhà chàng, chỉ là hiệu cầm đồ chê chiếc vòng kia phẩm chất quá kém, nhiều nhất chỉ có thể trả mười lượng bạc.
Ta cắn răng đồng ý.
Chiếc vòng này kiếp trước ta đã giữ cả đời, dù là lúc khó khăn nhất, cũng không nỡ dùng nó đổi thành tiền.
Sáng sớm ngày rời đi, ráng trời rực rỡ muôn trượng, như thiêu đốt cả một nửa bầu trời xanh thẳm.
Trưởng bối trong tộc nói: "Trời rạng không nên ra cửa, xem ra sắp mưa rồi, hay là đổi ngày khác đi!"
Ta không nghe lời khuyên, kiếp trước đã đợi năm mươi năm, kiếp này một ngày cũng không muốn đợi nữa.
Tộc lão phía sau thở dài một tiếng: "Đứa ngốc! Thật là đứa ngốc mà!"
Từ Giang Nam đến phương Bắc, đi ròng rã chừng nửa năm.
Đến Thanh Châu thì hành lý bị trộm mất, ta hoảng loạn đứng trên mũi thuyền hỏi từng người: "Đại ca, có thấy hành lý của ta hay không, là một bọc vải xanh, bên trong chỉ có hai lượng bạc và vài bộ quần áo cũ!"
Mọi người đều lắc đầu, trong ánh mắt thương hại của bọn họ, ta dần sụp đổ gào khóc...
Nước mắt đọng lại trên ván gỗ thành hai vũng nước bạc, các đốt ngón tay cũng siết chặt đến trắng bệch.
Đại tỷ nhà thuyền không đành lòng, xách một thanh trường đao đứng trên mũi thuyền: "Ai lấy hành lý của vị cô nương này, tối nay phải trả lại trước cửa phòng nàng ấy, nếu không đừng trách Lương Tứ Nương ta không nể mặt!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/di-tim-chu-minh-quang/chuong-1.html.]
Những người vây xem bắt đầu xì xào bàn tán, ta nghe thấy bọn họ nói: "Ai lấy thì mau trả lại đi, Tứ Nương đã lên tiếng rồi, còn muốn sống yên ổn trên con rạch này nữa không."
Ta không hiểu Lương Tứ Nương này là nhân vật nào, chỉ cảm thấy hành lý của mình đã có hy vọng tìm lại được!
---
Đêm đó ta thao thức cả đêm, trời vừa sáng đã vội mở cửa phòng, quả nhiên hành lý đã bị ném ở ngay đó!
Mỗi bước mỗi xa
Ta ôm lấy hành lý tìm lại được, hết lời cảm tạ Lương Tứ Nương.
Vị Lương Tứ Nương kia hành sự quả quyết, không để ý đến lời cảm ơn của ta, chỉ nhàn nhạt nói một câu: "Ra ngoài phải cẩn thận một chút."
Ta xấu hổ cúi đầu, một mình dũng cảm đi tìm người thân, gặp chuyện lại chỉ biết rơi nước mắt, chắc chắn người cứng cỏi như nàng ấy sẽ khinh thường ta.
Lương Tứ Nương thấy ta cúi đầu, vỗ vai ta: "Năm xưa cái tên vô lương tâm nhà lão nương cũng bị bắt chinh quân, rồi một đi không trở về.
"Ai ngờ một năm sau tên bạc tình kia lại làm phó tướng dưới trướng Tương Quốc Công, còn cưới thứ nữ nhà Binh bộ Thị lang làm kế thất.
"Lão nương đến kinh thành tìm chồng, bị đánh gãy mấy cái xương sườn, dưỡng thương xong thì làm thủy phỉ, bây giờ chẳng phải vẫn sống tiêu sái vui vẻ đó sao.
"Lòng người dễ đổi thay, cô nương vẫn nên sớm tính toán cho mình đi!"
Từ biệt Lương Tứ Nương, ta đeo bao hành lý đi về phương bắc.
Càng đi về phía bắc, thời tiết càng lạnh, cỏ cây cũng càng úa vàng.
Đàn chim nhạn bay xếp thành hàng, lũ lượt kéo nhau về phương nam ấm áp, còn ta lại một mình ngược dòng.
Đến thành Vọng Bắc thì đã tuyết rơi dày đặc, đường bị phong tỏa.
Tướng quân thủ thành khuyên ta: "Chi bằng cô nương ở lại trong thành tìm một công việc, đợi sang năm xuân ấm rồi hãy đi Trấn Bắc Quan."
Đầu ngón tay truyền đến cảm giác nhói buốt như kim châm, cúi đầu nhìn, móng tay đã biến thành màu tím đen, mu bàn tay sưng đỏ như củ cải.
"Đa tạ đại nhân, dân nữ xin phép vào trong thành tìm việc."
Tướng quân thủ thành phất tay, ta vừa chuẩn bị rời đi, hắn ta lại gọi ta lại:
"Trong thành có những cửa hàng treo hoa sài trước cửa, ý nói nam nhân trong nhà là tướng sĩ trấn thủ biên quan, cô nương tìm đến những nhà đó làm việc, sẽ được chiếu cố hơn người khác."