Nhanh hơn chồng tay chính là Ngự Sử Đài.
Cha chồng một đám ngự sử ăn no rửng mỡ tập thể dâng sớ.
Tấu chương rõ ràng rành mạch, nhà tả thị lang Bộ Hộ hoang dâm vô độ, một đêm nạp nghìn , coi thường thiên hạ.
Ngự sử phun nước bọt mắng cha chồng.
Nói gì mà dạy con vô phương, bại hoại phong khí, thuần phong mỹ tục ngày càng suy đồi, lòng chẳng còn như xưa các loại, cứ thế tuôn .
Cha chồng hổ chịu nổi, định giải thích vài câu, mở miệng, liền ngự sử cắt ngang, đành quỳ xuống dậy, liên tục dập đầu.
Ngày thường triều đình khô khan nhàm chán, hoàng thượng thích thả hồn mây hôm nay tinh thần phấn chấn.
Người ngoài sáu mươi, con cháu đầy đàn, sớm còn hứng thú với chuyện tình ái.
Nghe xong bài diễn thuyết đặc sắc của đám ngự sử, còn thỏa mãn ho khan vài tiếng.
"Khanh gì biện giải ?
"Theo luật, đại thần tam phẩm trở lên thể nạp bốn , khanh chớ pháp phạm pháp."
Cha chồng dập đầu đến chảy máu, một mực kêu oan.
Một lão ngự sử chen miệng:
"Cả kinh thành đều đồn ầm lên , tả thị lang còn oan ức gì nữa?"
Hóng hớt gián đoạn, hoàng thượng vui.
Liếc mắt tổng quản nội vụ, tổng quản nội vụ lập tức hiểu ý, phất phất bụi, giọng the thé hô:
"Các vị đại nhân, việc tấu lên, việc lui triều!
"Tả thị lang Bộ Hộ, Tiết đại nhân ở ."
Các đại thần ở chung với hoàng thượng nhiều năm, sớm nắm rõ tính cách thích hóng hớt của hoàng thượng đồng loạt khom hành lễ, bước từng bước khỏi đại điện.
Đám ngự sử Ngự Sử Đài tức phẫn, nóng tính, ngang qua cha chồng, còn chế giễu cha chồng thật phúc.
Đợi đến khi các đại thần đều hết, hoàng thượng mới chậm rãi dậy:
" Tiết ái khanh, theo trẫm đến thư phòng."
Hóng hớt mà uống ăn điểm tâm thì hóng hớt.
Cha chồng kể rõ đầu đuôi sự việc cho hoàng thượng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/cung-ban-than-ga-cho-cap-song-sinh/chuong-5.html.]
Hoàng thượng xong, ha hả.
"Phủ Tiết ái khanh chắc hẳn náo nhiệt lắm.
"Có thể cưới hai nàng dâu hoạt bát như , là phúc của Tiết ái khanh."
Chuyển ngử bởi team Tuế Tuế
Hóng hớt xong, chuyện coi như giải quyết êm xuôi, hoàng thượng trách phạt cha chồng, nhưng cha chồng chột .
Tuy ông rõ nguyên nhân và kết quả sự việc, nhưng dám giữ hai tiểu bên cạnh hầu hạ.
Buổi tối, cha chồng về phủ, gọi phu quân và nhị thúc tử đến thư phòng chuyện hồi lâu.
Phu quân đến tận nửa đêm mới về phòng, khi rửa mặt xong, lên giường ôm thì thầm:
"Hôm nay triều đình, cha suýt nữa vì chuyện hậu viện mà ngự sử cách chức.
"Giấy bán của hai thị cha giao cho quản gia, sáng mai sẽ đưa họ khỏi phủ.
"Mẹ bên cha sẽ chuyện, nàng và nếu ở nhà buồn chán, thể ngoài dạo."
Ta đánh thức, lẩm bẩm vài câu.
"Yên tâm, cha chồng sẽ .”
"Hoàng thượng hôn quân, chắc chắn sẽ hỏi rõ nguyên nhân."
Chàng thở dài:
"Thôi , tùy nàng."
Nhìn xem, phu quân nhà bao, sợ áy náy, còn giải thích rõ ràng cho .
Thực nghĩ sai , áy náy chút nào.
Mẹ chồng bắt nạt Thẩm Kiều Kiều, đương nhiên tay.
Từ nhỏ đến lớn, chỉ mới bắt nạt Thẩm Kiều Kiều, khi nào đến lượt khác bắt nạt nàng.
Tính Thẩm Kiều Kiều thì ôn hòa, thực ngoan cố.
Mẹ chồng gây chuyện nhét phòng con trai, Thẩm Kiều Kiều nhất định sẽ ầm ĩ, thể tiếng thơm, thể dạy dỗ bà chồng độc ác.
Phu quân ham , lớn như mà cả thông phòng, đưa về cho sáu , nhất định sẽ nghĩ cách giải quyết.
Về phần giải quyết như thế nào, hiểu như , nhất định sẽ chuyển cho cha .
Cũng để cha thực sự nhận, chỉ là rõ ràng với chồng rằng cần , đừng nhét nữa.
Có vài việc, giải quyết triệt để, xem bà còn dám nhét nữa .