Công chúa khuynh quốc, kỳ nữ Đại Lương - Chương 7
Cập nhật lúc: 2024-12-20 05:05:48
Lượt xem: 120
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
07
Trước khi bước Bình Thành - kinh đô Bắc Ngụy, cũng dò la kha khá tình hình của Ngụy quốc.
Từ khi Thác Bạt Bắc Ngụy lập quốc, để phòng ngừa ngoại thích chuyên quyền, từ Thái Tổ thực hiện tổ chế "tử quý mẫu tử": Một khi trữ quân xác định, mẫu của trữ quân sẽ ban c.h.ế.t.
Hoàng đế Ngụy quốc hiện nay, những năm cũng từng lập thái tử, tiếc rằng thái tử vì cái c.h.ế.t của mẫu mà oán hận phụ hoàng, khởi binh tạo phản, thất bại g.i.ế.t.
Sau khi thái tử c.h.ế.t, hoàng đế còn năm nhi tử trưởng thành, nhưng vẫn lập trữ quân, nghĩ: "Vị hoàng đế Bắc Ngụy e rằng cũng bóng ma tâm lý về chuyện tương tàn, phụ tử tương tàn. Không là nhu nhược, mà là chuyện tương tàn, phụ tử tương tàn ở phương bắc quá nhiều."
Lý ma ma hỏi: "Vậy công chúa hòa , sẽ gả cho vị hoàng tử nào?"
Mẫu và Đan Chu , thôi.
Các tềnh iu bấm theo dõi kênh để đọc được những bộ truyện hay ho nhen. Iu thương
FB: Vệ Gia Ý/ U Huyễn Mộng Ý
Ta mỉm : "E rằng sẽ gả cho lão hoàng đế . Thân phận công chúa hòa đặc thù, trừ phi ông chọn thái tử, nếu gả cho nhi tử nào của ông , ông cũng thể ngủ yên."
Lý ma ma kinh hãi, chỉ thở dài.
Ta vỗ vỗ tay bà : "Không , ông cưới, còn gả!"
Ta nhận tin tức: Lục hoàng tử Ngụy quốc - Thác Bạt Vũ mới lập chiến công hiển hách ở biên giới phía bắc khi chống Nhu Nhiên, mà mẫu của lục hoàng tử ở Bình Thành - Lý phu nhân đang bệnh nặng, hoàng đế Ngụy quốc lo lắng nhi tử phân tâm, nên hạ chỉ giấu kín bệnh tình.
Bệnh tình của Lý phu nhân là thật, danh tiếng của Thác Bạt Vũ nổi lên cũng là thật, tin tức lão hoàng đế Ngụy quốc vì dọn đường cho lục hoàng tử, nên âm thầm hạ độc Lý phu nhân cũng sẽ cho là giả.
Tin tức một khi chim bồ câu đưa đến tay lục hoàng tử ở biên giới phía bắc, Thác Bạt Vũ vì mẫu mà về , nhưng chuyện nhất định sẽ khiến tam hoàng tử - Thác Bạt Duẫn - mất - bất mãn.
Sau khi tiên thái tử g.i.ế.t, Thác Bạt Duẫn háo sắc tàn bạo tự cho là trưởng tử Ngụy quốc, mẫu , còn nắm giữ trung thư triều đình, tự nhận là thích hợp nhất cho vị trí tân thái tử của Ngụy quốc. Lão hoàng đế còn cố ý phái đến tiếp đón đoàn sứ thần hòa Đại Lương, càng khiến cho rằng công chúa hòa Đại Lương sẽ gả cho .
Một như , nếu tin tức , nổi đóa mới lạ.
Sau khi đoàn sứ thần hòa gặp gỡ Thác Bạt Duẫn, cố ý để gió lớn thổi bay mũ trùm đầu của mặt , để lộ dung nhan khuynh thành, mỉm với , đó như chú thỏ trắng kinh động, nhanh chóng chui xe ngựa.
Sau khi đến dịch quán nghỉ ngơi, ngày ngày giữ lễ. Thỉnh thoảng gảy một khúc đàn trong phòng, hoặc là đeo mạng che mặt, vịn tay Đan Chu ngang qua con đường mà Thác Bạt Duẫn thường , nhưng dù đối phương tiếp cận thế nào cũng kiên quyết thêm một lời, liếc thêm một cái. Đối với ngọc bội uyên ương mà lén tặng, cố ý giữ một ngày, đó mới cho Lý ma ma trả .
Hắn hỏi tại , Lý ma ma chỉ thở dài: "Công chúa thực sự bất do kỷ."
Sau đó, sự sắp xếp của , thánh chỉ sắc phong Chiêu nghi của hoàng đế và tin đồn lục hoàng tử Thác Bạt Vũ sắp tấn phong thái tử lượt truyền đến tai .
Ta thấy phản ứng của lúc đó, nhưng thám tử báo : Phủ tam hoàng tử khiêng mấy cỗ t.h.i t.h.ể của nô bộc và thất.
Quả nhiên là tên điên, danh tiếng háo sắc tàn bạo hư danh. Thác Bạt Duẫn, ngươi cưới nữ nhi của Bình Thành thủ nhiều năm như , thế lực tạo phản, ngàn vạn đừng thất vọng.
Lễ sắc phong Chiêu nghi tổ chức đúng như dự kiến, mặc lễ phục lộng lẫy, trang điểm kiều diễm, từng bước đến bên cạnh lão hoàng đế quỳ xuống hành lễ nhận phong, đó lão hoàng đế đỡ dậy, cùng kết mối lương duyên cho hai nước.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/cong-chua-khuynh-quoc-ky-nu-dai-luong/chuong-7.html.]
Thác Bạt Duẫn phía sắc mặt bình tĩnh, vui buồn, nhưng thể dục vọng và sát khí che giấu kỹ trong mắt .
Sau đại lễ, bá quan cùng uống rượu, đưa hậu cung, lâu lão hoàng đế liền dâm đãng đẩy cửa phòng .
Tiếc rằng, tiếng c.h.é.m g.i.ế.t bên ngoài cửa sổ nhanh chóng phá vỡ bầu khí ái trong phòng. Chưa kịp để lão hoàng đế hiểu chuyện gì đang xảy , Thác Bạt Duẫn tay cầm đao nhuốm m.á.u phá cửa xông , chút do dự mà một đao kết liễu lão hoàng đế: "Phụ hoàng băng hà!"
Thân tín bên cạnh lập tức quỳ xuống, hô vang "Vạn tuế"!
Thác Bạt Duẫn hài lòng xoay - sợ đến ngây : "Chiêu nghi, đừng sợ, Chiêu nghi của phụ hoàng Chiêu nghi của trẫm, cũng như thôi!"
Sau đó bế lên, ném xuống giường, nhào tới. Ta vội vàng rút trâm cài tóc đ.â.m thẳng n.g.ự.c , đề phòng, kịp né tránh, rạch một đường chảy m.á.u. Chưa kịp để nổi giận, chĩa đầu trâm tim .
Mẫu học y, vị trí chính xác của tim né tránh hảo, vết thương thì nghiêm trọng, nhưng nguy hiểm đến tính mạng.
Đối mặt với - một "kiên trinh bất khuất" như , Thác Bạt Duẫn g.i.ế.t cũng , ăn cũng xong, chỉ thể nhốt , kề đao cổ thái y mà chữa trị cho . Mẫu âm thầm điều chỉnh phương thuốc, khiến vết thương của khỏi nhanh như , cũng c.h.ế.t .
Một hoàng tử g.i.ế.t cha đoạt vị như , là gả: Dám g.i.ế.t cha, ắt dám g.i.ế.t vợ, quá nguy hiểm. Nếu lục hoàng tử Thác Bạt Vũ vì mẫu mà về Bình Thành, sẽ giúp một tay.
Thác Bạt Vũ cũng thất vọng, dẫn binh lính vượt nghìn dặm đến cửa thành, tin Thác Bạt Duẫn g.i.ế.t cha đoạt vị, hai lời liền lấy danh nghĩa báo thù cho tiên đế mà vây công cửa thành.
Thác Bạt Duẫn hạ lệnh bình loạn, bá quan Bình Thành trái , đều do dự tiến lên.
Thác Bạt Duẫn liền bắt giữ gia quyến của các võ tướng và trọng thần trong cung, ép bá quan Bình Thành đối đầu với Thác Bạt Vũ ngoài thành.
Thác Bạt Duẫn vẫn thấy đủ, bắt Lý phu nhân đang bệnh nặng tiền tuyến, uy h.i.ế.p Thác Bạt Vũ quỳ xuống chịu c.h.ế.t, ngờ Lý phu nhân trực tiếp tự sát ngay tại trận tiền.
Thác Bạt Duẫn nhanh chóng bình tĩnh , lớn tiếng : "Nếu dám tiến lên một bước, sẽ băm vằm t.h.i t.h.ể của Lý phu nhân cho chó ăn. Lệnh cho ngươi lập tức về biên giới phía bắc, nếu biên giới mất mát, sẽ tru di cửu tộc nhà ngươi."
Thác Bạt Vũ bất lực đành tạm thời rút quân, t.h.i t.h.ể của Lý phu nhân treo ở cửa cung.
Mẫu đành lòng: "Người c.h.ế.t , nhục như chứ."
Ta : "T.h.i t.h.ể treo ở cửa cung, chắc chắn Lý phu nhân. Treo ở nơi dễ thấy như , chính là dụ Thác Bạt Vũ mắc câu."
Đan Chu hỏi: "Vậy Lý phu nhân thật sự sẽ ở ?"
"T.h.i t.h.ể của Lý phu nhân vô cùng quan trọng đối với Thác Bạt Duẫn, mà bây giờ là tháng sáu giữa hè, bảo quản t.h.i t.h.ể, chỉ một nơi."
Mẫu chợt hiểu : "Nhà băng trong cung!"
Đan Chu lập tức dậy: "Vậy sẽ âm thầm phái truyền tin tức cho Thác Bạt Vũ."
"Không, đợi Thác Bạt Vũ tự đến cướp." Ta thản nhiên , "Đây là chuyện của Ngụy quốc, tuy là công chúa hòa , nhưng đoàn đưa dâu Đại Lương vẫn Thác Bạt Duẫn giữ , nếu nhúng tay quá nhiều, khó tránh khỏi nghi ngờ."