Ta gì nổi trội, nhưng là một con d.a.o sắc bén.
Con đường về Biện Kinh chắc chắn sẽ bằng phẳng, thời cơ Lạc Bạch chờ đợi đến, nhị thúc của đang hầu hạ hoàng đế ở Trường An tự nhiên cũng .
Lạc gia giống những gia tộc hào môn thế gia khác, tổ tiên Lạc gia đời đời ruộng, cho đến khi theo tiên đế Văn Đế tạo phản thành công, một bước lên mây trở thành Võ An Hầu, còn là vị vương hầu duy nhất đất phong.
Mấy đời hoàng đế đều tin tưởng Lạc gia, tiên đế bệnh mất khi đang tuổi tráng niên, hoàng hậu cũng qua đời đột ngột, thái tử còn trong tã lót sống chế///t rõ. Ngô quý phi phò tá An vương ngốc nghếch lên ngôi hoàng đế, bà tự buông rèm nhiếp chính.
Cha Lạc Bạch chế///t đột ngột, Lạc Bạch ngốc nghếch, ân sủng của Lạc gia coi như chấm dứt, cho đến khi nhị thúc của Lạc Bạch đầu quân cho trai của Ngô quý phi.
Thời gian thấm thoắt thoi đưa, vị thái tử năm xưa sống chế///t rõ bỗng một ngày hồi triều, nhị thúc Lạc Bạch sang đầu quân cho thái tử, nội ứng, trải qua ba năm, thái tử cuối cùng cũng lật đổ Ngô quý phi cùng bè đảng, đăng cơ xưng đế.
Gia Hòa đế hiện nay văn võ song , lòng với thiên hạ, chăm lo việc nước, phong thái minh quân thành hình, chỉ là ngài ghét những kẻ gió chiều nào che chiều .
Đã nhiều bóng gió với nhị thúc của Lạc Bạch trê///n triều đình, đồng thời bí mật phái liên lạc với Lạc Bạch.
Đây chính là thời cơ Lạc Bạch chờ đợi, nếu thể thuận lợi trở về Biện Kinh, tước vị Võ An Hầu đương nhiên sẽ thuộc về .
Nhị thúc của chắc chắn còn sốt ruột hơn .
Đây là nhóm sát thủ thứ ba đối phó trong ngày hôm nay, Lạc Bạch võ công, nhưng cũng chỉ để dọa , đối phó với sát thủ chuyên nghiệp thì .
Ta chút đổi cách về Nhụ//c Viên, dùng đoản đao, pháp cực nhanh, tay tàn nhẫn, chiêu nào cũng là sát chiêu, đặt trong giang hồ lục lâm cũng là cao thủ hàng đầu.
Ta xông pha trận mạc, luyện tập đao dài cung tên, vì bảo vệ Trường Sinh, về luyện thêm kiếm.
Sư phụ của là danh sư đương đại, kiếm pháp đương nhiên phi phàm.
Kiếm của tên là Phù Mộng, do sư mẫu tự tay rèn.
Tay khỏe, Phù Mộng thì mộng ảo, nhưng là một thanh trọng kiếm, chỉ thể để trong vỏ kiếm đeo lưng.
Ta cũng giống như Nhụ//c Viên, chiêu thức hoa hòe lòe loẹt gì, tay chính là sát chiêu.
Chỉ là giế///t nhiều hơn Nhụ//c Viên, tay nhanh hơn gọn hơn vài phần, hơn nữa còn một thanh kiếm .
Xem nhà Lạc Bạch thiếu bạc, sát thủ một đợt mạnh hơn một đợt, Nhụ//c Viên thương ở vai trái, thương ở đùi, vết thương thì ghê , nhưng đều là vết thương ngoài da.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/co-dong-phong/chuong-6.html.]
Chúng đánh bại nhóm sát thủ thứ ba, nghỉ ngơi ngay tại chỗ, nơi vặn là một khu rừng rậm, đợi xử lý xong vết thương lên đường cũng muộn.
Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!
Nếu thuận lợi, thêm hai ngày nữa là thể đến Biện Kinh.
xem tình hình hôm nay, càng về , đường e là càng khó khăn hơn.
Trong rừng một con suối nhỏ, hẹp và nông, nước tuy lạnh nhưng trong mát, cổ họng bốc khói, tùy ý rửa tay, múc nước uống mấy ngụm lớn mới đỡ hơn.
Lạc Bạch dựa một gốc cây lớn cúi đầu , im lặng một lời.
Từ khi hết ngốc hết lắp, trừ phi cần thiết, hầu như mở miệng, đôi mắt lạnh lùng sâu thẳm, luôn ẩn chứa tâm sự và sự dò xét.
May mà Nhụ//c Viên từ nhỏ lớn lên cùng , chỉ cần giơ tay là gì.
Người còn tưởng câm.
Nhụ//c Viên xổm bên cạnh , m.á.u từ vết thương trê///n vai chảy dọc theo đầu ngón tay tí tách xuống đất, đưa tay kéo ống tay áo bên trái, vải kéo , đau đến nhe răng nhăn nhó.
"Ngươi đừng động đậy, để ."
Ta kéo mạnh ống tay áo bên trái của xuống, múc nước rửa sạch vết thương, vết cắt dài một tấc, sâu lắm.
Ta lấy thuốc trị thương từ trong n.g.ự.c , rắc thuốc bột lên, bao lâu m.á.u ngừng chảy.
Lấy ống tay áo kéo xuống giặt sạch trong nước, xé một miếng, băng bó vết thương cho .
Nhụ//c Viên ở trần , dường như ngạc nhiên khi thể lấy thuốc trị thương từ trong n.g.ự.c .
"Tốt thật, một lang quân tuấn tú thành đoạn tụ mất ."
Ta đùa.
"Cút, đắn."
Ta để ý đến nữa, cúi đầu kiểm tra vết thương trê///n đùi.
Là vết thương do đao, dài và sâu hơn của Nhụ//c Viên một chút, trê///n chỗ nào lành lặn, vết thương thật sự chẳng đáng là gì, chỉ là ảnh hưởng đến việc cưỡi ngựa và bộ.