39
May mắn là kiếp từng tham gia ít yến tiệc lớn nhỏ trong cung, từng cung vài , nên cũng tạm hiểu rõ bố cục của hoàng cung.
Đêm tối đen như mực, thấy bóng dáng một cung nhân nào.
Ta cẩn thận né tránh loạn quân, tiến về Ngự thư phòng.
Chỉ thấy cửa chính đóng chặt, bên ngoài hai phe giáp lá cà, tiếng đao kiếm va chạm, căn bản là thể đến gần.
Ta núp trong bóng tối quan sát một hồi, thấy bóng dáng Bùi Tri Hành và những khác, chắc là bọn họ đang ở bên trong điện.
Nhân lúc hỗn loạn, phóng lên xà nhà Ngự thư phòng, phục mái ngói, cạy một mảnh lưu ly để quan sát tình hình phía .
Triệu Kỳ đặt đao lên cổ Hoàng thượng, bên cạnh là hai tên tử sĩ hộ vệ.
Hoàng thượng ngai vàng, vội chậm, đang chiếu thư thoái vị.
Đợi đến khi chiếu thư tất, chỉ e rằng Triệu Kỳ sẽ lập tức sát hại ngài.
Không xa phía đối diện là Bùi Tri Hành và Triệu Ngự Châu.
Ta lấy món đồ mà cha đưa cho , mở lớp vải bọc bên ngoài, lộ một khẩu hỏa thương cũ kỹ.
Cha kể rằng Triệu Kỳ đến Thục Châu là để yêu cầu ông chế tạo hỏa thương, may mà nhà họ Sở vốn một khẩu.
Trước đây chỉ thấy hỏa thương trong các bản vẽ binh khí của gia truyền, cách sử dụng nhưng bao giờ thao tác thực tế.
Khối sắt lạnh ngắt tuy trông vẻ thô kệch, nhưng uy lực mạnh hơn nỏ gấp hàng chục .
Ta nhắm mục tiêu, kiên nhẫn chờ đợi thời cơ, chỉ e một phát trúng, lòng bàn tay bất giác ướt đẫm mồ hôi.
lúc đó, Bùi Tri Hành như thể cảm nhận điều gì, ngước lên phát hiện .
Ta hiệu bằng tay cho .
Hắn dường như hiểu ý, bắt đầu dùng lời lẽ khích bác, nhằm thu hút sự chú ý của Triệu Kỳ. Không bọn họ gì, nhưng Triệu Kỳ bước xuống khỏi ngai vàng, bắt đầu đối đầu với Bùi Tri Hành.
“Triệu Kỳ, điều thì mau thả Hoàng thượng , ngươi tưởng hôm nay ngươi thể mạng bước khỏi Ngự thư phòng ? Ngươi từng thua một , giờ cũng thể thắng .”
Giọng truyền lên mái cung yếu ớt.
Hắn rằng Triệu Kỳ từng thua một , hiểu rõ lắm.
Triệu Kỳ tức giận quát: “Bùi Dự? Không, nên gọi ngươi là Bùi Tri Hành. Ta thật sự xem thường ngươi . Đợi khi lên ngôi, đầu tiên g.i.ế.c chính là ngươi.”
Bùi Tri Hành: “Một kẻ phản nghịch như ngươi mà cũng xứng đáng mơ tưởng đến ngai vàng. Ngươi là kẻ bất hiếu, mang đao uy h.i.ế.p Hoàng thượng. Làm quan mà ép vua thoái vị, là kẻ bất trung. Là quan trong triều mà g.i.ế.c đồng liêu, là bất nhân. Là mà cố ý tạo loạn Bắc cương, vu oan giá họa cho Lục hoàng tử, là bất nghĩa. Ngươi là kẻ bất trung, bất hiếu, bất nhân, bất nghĩa. Dù lên ngôi, danh chính, ngôn thuận, khó mà phục chúng, cũng che giấu nổi sự thật ngươi là nghịch thần tặc tử.”
“Ngươi lắm lời quá . Ta định tạm tha mạng cho ngươi để từ từ hành hạ, nhưng xem cần thiết nữa.”
Sau đó hai còn gì, Triệu Kỳ siết chặt thanh kiếm, bước xuống khỏi ngai vàng, trực tiếp đấu kiếm với Bùi Tri Hành.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/biet-quan-nhu-cu/phan-28.html.]
Trong một thoáng, ánh đao kiếm sáng loáng khắp căn phòng.
Đồ đạc trong Ngự thư phòng đều đổ vỡ, ngọc khí, sứ quý nát vụn đầy đất.
Triệu Ngự Châu vẫn luôn chú ý đến Hoàng thượng đang tử sĩ khống chế.
Ta nhắm hỏa thương loạn quân, nín thở tập trung.
Ngón tay kích hoạt cơ quan.
Một tên loạn quân lập tức gục xuống.
Cùng lúc đó, Triệu Ngự Châu cũng lao đến, giải quyết tên loạn quân còn và cứu Hoàng thượng an .
Vì tiếng nổ đinh tai nhức óc của hỏa thương, Triệu Kỳ tò mò ngẩng đầu lên.
Hắn sững sờ trong thoáng chốc, thanh kiếm trong tay Bùi Tri Hành xuyên qua lồng n.g.ự.c .
Cuối cùng, cuộc chính biến kết thúc khi Triệu Kỳ xử tử, Hoàng thượng quyết định lập Triệu Ngự Châu Thái tử.
Trước khi xuất cung, Hoàng thượng rằng công cứu giá, hỏi ban thưởng gì.
~Truyện được đăng bởi Lộn Xộn page~
Ta đáp: “Bất cứ phần thưởng nào cũng ?”
Ngài hiền từ: “Trẫm nhất ngôn cửu đỉnh.”
“Vậy xin Hoàng thượng cho phép phụ thần cáo lão hồi hương. Người vốn tản mạn quen , hiểu quy củ quan trường, e rằng sẽ đắc tội với ngài.”
“Phụ của ngươi là ai?”
“Chủ sự Quân khí giám Bộ Binh, Sở Vũ.”
Hoàng thượng suy nghĩ hồi lâu, đồng ý với thỉnh cầu của .
Chỉ điều kèm theo một điều kiện, rằng phụ lưu kỹ thuật chế tạo hỏa thương.
Ta đây là chuyện chuyện .
Tổ tiên nhà họ Sở vốn lo ngại hỏa thương sử dụng quá rộng rãi chiến trường, dẫn đến thêm nhiều thương vong, nên kỹ thuật chế tạo vẫn luôn giữ kín truyền ngoài.
Giờ đây, vì mà phá vỡ quy tắc.
Khi rời cung, mặt trăng ngả về tây.
Bùi Tri Hành thấu nỗi trăn trở của , khẽ an ủi: “Đừng suy nghĩ nhiều. Binh khí thiện ác, tất cả đều phụ thuộc sử dụng. Nếu kẻ mang lòng ác độc mà điều , thì đó cũng là của nhà họ Sở, càng của nàng.”
Trong ánh trăng dịu dàng, đầu sang bên cạnh.
Cái , tựa như bạc đầu giai lão.
“ .”