Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/LZgPqoVWv
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ngày săn b.ắ.n mùa thu đó, khi y Kỷ Chiêu mang lập tức chạy trở về, vì thế săn thỏ cho .
Lúc , cung nhân phụng mệnh đưa tới một đôi thỏ trắng.
Khương Lăng nhận hai con thỏ, hôm nay nó xuất hiện bàn cơm.
Quân tử ca nhà bếp. tài nấu nướng của Khương Lăng , nồi thịt thỏ kho thơm.
Ta im lặng ăn chân thỏ, y một chút cũng nhúc nhích nên nhịn đành hỏi: "Ninh Chỉ ăn ?"
Khương Lăng nhướn mày , chợt y nhạt: "Ta đói bụng, gần đây uống thuốc nên thể đụng đến thức ăn mặn."
Bệnh của y còn khỏi.
Đây cũng là cái gai yên lặng trong lòng .
Khương Lăng triều , cầm sách y lên nghiêm túc nghiên cứu. Ta tìm phương thuốc thể chữa bệnh cho y.
Siêng năng sách nửa tháng trời, cầm lên phương thuốc mới tới thư phòng âm thanh chuyện bên trong.
"Trước là chúng sai . Thái phó bệnh mà là trúng độc."
"Ngày tiệc săn b.ắ.n mùa thu hạ độc, mới khiến bệnh tình Thái phó trở nặng."
Một lúc lâu , một âm thanh nhỏ vang lên: "Có thể giải ?"
Thái y thở dài: "Lão hủ vô dụng, Thái phó trúng là độc mãn tính. Không ăn sâu , chỉ giải dược mới giải ."
Y tựa để bụng : "Đi xuống , nên để lộ ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/bi-mat-cua-ta-bi-hoang-huynh-phat-hien/chuong-25.html.]
Nụ mặt vẫn còn tan.
Phương thuốc xong cầm tay rơi xuống.
Bên tai là giọng càn rỡ đầy sát khí của Kỷ Chiêu bên tai: "Khương Lăng sớm gì cũng sẽ c.h.ế.t trong tay trẫm."
Một núi thể hai hổ.
Khương Lăng là đế sư, phụ tá thiên tử từ nhỏ đến lớn. Quyền lực trong tay y vượt qua cả Kỷ Chiêu. Các quan đều lời y.
Kỷ Chiêu diệt trừ y, cũng mới đây.
Ân sư thì ? Đế vương tình cũng cần, thì tình cảm gì cũng là dư thừa.
Ngày Khương Lăng ở trong phủ, lên xe ngựa.
"Phu nhân ?"
Ta : "Cứ đến đường bán xiêm y phấn son ."
16
Ta gặp Kỷ Chiêu.
Hắn lấy một cái, đầu bút nhúng mực đỏ để phê duyệt tấu chương.
Ta quỳ điện lâu, giống như những ngày khi xuất giá.
Hắn đặt bút xuống, mà như : "Trẫm với ngươi điều gì? Khương phu nhân quên ?"
Hắn gọi là Quỳnh Hoa, gọi là hoàng , công chúa. Mà gọi là Khương phu nhân, như hai xa lạ.