A Oán - A Oán - 1
Cập nhật lúc: 2024-08-12 11:21:14
Lượt xem: 107
1.
Ta tên A Oán, với "Oán" mang ý nghĩa oán hận.
Mẫu phi sinh trong một đêm tuyết rơi dày đặc, nàng đau đớn suốt ngày đêm.
Khi đời, nàng chỉ kịp liếc . Đến lúc nàng qua đời, hoàng đế mà nàng luôn nhớ thương cũng bao giờ đến thăm.
Lý công công ôm đến mặt phụ hoàng, chắp tay lưng, tuyết rơi, một lúc mới : "Gọi nó là A Oán ."
Lý công công ngạc nhiên hỏi: "Có là uyển trong Lang uyển quỳnh lâu ạ?"
"Không, là oán trong oán hận ly biệt."
* "Oán" và "Uyển" phát âm gần giống .
Người nam nhân khoác áo rồng vàng từ đầu đến cuối hề lấy một .
2.
Sau khi mẫu phi qua đời, phụ hoàng liên tục nạp nhiều phi tần và sinh nhiều .
Ta bố trí ở nơi hẻo lánh trong hoàng cung, xa tẩm cung của . Không rõ vì lý do gì, thể là ghét hoặc đang tránh né điều gì.
Ở một nơi rộng lớn như hoàng cung, ít khi thấy phụ hoàng, cũng bao giờ đến U Lan điện thăm .
Trước đây, thập thất và bát thường xuyên đến tìm, nhưng họ cũng ghé thăm nữa.
Chỉ khi yến hội, mới thể từ xa phụ hoàng ở vị trí cao nhất, cách xa khiến thể thấy rõ hình dáng .
Bên cạnh là hoàng hậu nương nương trong phượng bào tơ vàng khảm bảo thạch.
Hoàng hậu luôn xuất hiện với y phục lấp lánh, dung mạo xinh nhưng dần tiều tụy theo thời gian.
3.
Một , khi chơi ở ngự hoa viên và gặp phụ hoàng, cúi xuống ôn nhu xoa đầu , ánh mắt như đang tìm kiếm ai đó trong .
"Đây là A Oán , cao thêm vài phân ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/a-oan/a-oan-1.html.]
Ta gọi "phụ hoàng" bằng giọng ngọt ngào, nhưng đột ngột dậy, việc và bảo tự chơi.
Ma ma ôm an ủi: "Bệ hạ lẽ nhớ quý phi nên mới buồn, Nữu Nữu* đừng để tâm."
* nghĩa là bé gái.
Nữu Nữu là nhũ danh ma ma đặt cho , tên thật là Liễu Oán. Ma ma cho rằng chữ "Oán" , nên đổi thành Nữu Nữu.
Thực , thấy "A Oán" dễ chịu, phụ hoàng oán , nhưng oán .
Ta tỏ vẻ gì, lắc đầu, trong lòng nghĩ: Phụ hoàng nhớ mẫu phi , với nhiều phi tử như , sớm quên mẫu phi của .
4.
Ngày cập kê, trời đổ tuyết lớn. Dòng suối trong Ngự hoa viên kết băng, đá lớn đường phủ lớp tuyết dày.
Cả hoàng cung chìm trong màu trắng, yên tĩnh và trang nghiêm.
---
Phụ hoàng đặc biệt triệu kiến , lệnh tiến đến kính và thông báo chuẩn lễ cập kê cho .
Ngày hôm đó, áo choàng hồng nhạt của như một đóa hoa rực rỡ giữa màn tuyết trắng.
Khi hành lễ và ngẩng đầu lên, thấy hốc mắt ửng hồng.
5.
Ma ma thường kể cho về mẫu phi, rằng nàng vốn là một vũ nữ tên Thanh Cơ, đưa về nhà Thừa tướng và đó dâng lên phụ hoàng trong yến tiệc trung thu.
Với bộ hồng y và điệu múa tuyệt sắc, Thanh Cơ khiến phụ hoàng mê mẩn. Đêm đó, nàng phong đáp ứng, và khi mang long thai, tấn phong quý phi.
Mọi rằng quý phi, dù là vũ nữ, nhưng đoan trang và hào phóng. Nàng đôi mắt ôn nhu nhưng sắc bén và thông tuệ. Khi ánh mắt nàng kiên định, giống như một tướng sĩ chiến trường.
"Quý phi là duy nhất thấy nữ tử mặc hồng nhạt còn hơn nữ tử mặc đỏ thẫm," ma ma thường cảm thán.
Khi kể, tỳ nữ bên cạnh , Ngọc Trúc, thường nhắc nhở ma ma cẩn thận, nhưng nàng lơ đễnh: "Cả U Lan điện chỉ chúng , ai thấy ."
Sau đó, nàng ôm và : "Nữu Nữu ngày càng , ánh mắt trong như nước, giống mẫu phi con." Nàng thường mặc hồng nhạt, nhưng : "Chờ đến ngày cập kê con sẽ mặc."