Ta chỉ nhớ mũi tên xuyên qua n.g.ự.c từ .
Đối diện là quân Tây Bắc man rợ.
Tiếng trống trận, tiếng hò hét...
"Gi/3t, gi/3t, gi/3t!"
Vòng vây ngày càng nhỏ , phun một ngụm máu, còn sức lực.
Mở mắt nữa.
Trước mặt là phụ .
Ông xoa đầu .
"Sao toát nhiều mồ hôi , gặp ác mộng ?"
Phụ ...
Phụ ch/3t chiến trường cách đây hai tháng ?
Ông đỡ dậy.
"Ngày mai là ngày Thái tử ban thưởng cho các thần tử công, ai công đều thể xin phong thưởng.”
"Nhà họ Lục chúng chẳng thiếu gì...”
"Ồ, đúng, thiếu một cô con dâu. Đến lúc đó sẽ xin thánh chỉ ban hôn cho con."
Lúc mới nhận , tái sinh.
Lần nhận thưởng ở đại điện khác gì so với kiếp .
Thái phó gả con gái cho Thái tử.
Phụ thì mãi xin một cô dâu cho .
Không đúng.
Vẫn một biến .
Cô gái mà Tiêu Hoài mang về từ phương Nam, Trầm Ngu.
Lần nàng yêu cầu Thái tử cho một danh phận.
Nàng , nàng nhận Thái tử ca ca.
Kiếp , gặp Trầm Ngu hai .
Lần đầu tiên, nàng mười bốn, mười lăm tuổi.
Một nơi nào đó ở phương Nam xảy lũ lụt, bạo loạn, và ca ca phái đến trấn thủ.
Nửa đêm ở doanh trại, một nhóm dân tị nạn xông .
Hàng trăm , miệng la hét, dường như thực sự coi chúng là kẻ thù.
Lúc đó còn trẻ, đầu tiên gặp cảnh như .
Cả ngày lẫn đêm, tất cả chúng mới cùng trấn áp đám loạn dân đó.
Nhiều binh sĩ cũng thương nặng.
Chính khi đó gặp Trầm Ngu.
Nàng bằng tuổi .
Được trưởng làng dẫn đến.
Trong tay cầm một cái hộp thuốc nhỏ.
Khi đến chỗ , nàng cẩn thận băng bó vết thương cho .
"Tướng quân, đau ?"
Lúc đó vẫn là tướng quân.
nghĩ, sớm muộn gì cũng sẽ trở thành tướng quân.
Trong doanh trại, là nhỏ tuổi nhất, họ uống rượu, đánh bạc, bao giờ rủ theo.
Không việc gì , thường tìm Trầm Ngu.
Nàng sống một .
Thường giặt vải bên suối, cầm rổ, bắt cá gần đó.
Đôi khi bắt con lớn, chúng liền nhặt vài cành củi, nhóm lửa nướng ngay tại chỗ, coi như bữa tối.
Ta ở phương Nam tổng cộng ba tháng, đó đến doanh trại Tây Bắc để rèn luyện.
Khi , đến chào từ biệt nàng.
"Trầm Ngu, đợi thật sự trở thành đại tướng quân, sẽ đón ngươi đến kinh thành chơi."
Lần thứ hai gặp Trầm Ngu là khi Tiêu Hoài trở về kinh thành.
Lúc đó, phong Xa Kỵ tướng quân.
Ta nhớ rõ lời hứa với Trầm Ngu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/a-ngu/ngoai-truyen-luc-nhan.html.]
Khi với phụ , ông trầm ngâm.
"Con định để tìm ? Phương Nam , Thái tử cũng từ đó trở về...”
"Ngài mang theo vài từng theo ngài , con thể hỏi thử... Ta nhớ một tên là Trầm Ngu."
Sau đó là phong thưởng, xin chỉ, ban hôn.
Trước khi Thái tử thành , từng đến cung điện, gặp Trầm Ngu một .
Nàng lúc đó bên bờ hồ, vẻ mặt u buồn, mấy vui vẻ.
Như thể rơi một cái lồng giam.
Ta tiến đến.
Thực .
"A Ngu, cô còn nhớ ? Vài năm , là tiểu tướng quân cùng cô bắt cá."
lời đó .
Tiêu Hoài xuất hiện lúc đó.
"Lục Nhận, ngươi chút chậm trễ."
Lúc đó, nghĩ, đúng , Trầm Ngu lẽ cảm mến Tiêu Hoài.
Ta nên phiền.
đó lâu.
Nàng ch/3t trong đêm Tiêu Hoài thành .
Kiếp , sẽ để chuyện xảy như thế nữa.
Ta và A Ngu trở về quê nhà.
Nhà họ Lục ở đây vẫn còn một ngôi nhà cổ.
Chúng mất vài ngày để sửa sang nơi .
Vài tháng , A Ngu thuê một cửa tiệm bên đường, mở một xưởng thêu.
Ta và phụ thì mở một tửu lâu, bắt đầu kinh doanh.
Những ngày bình yên như thế .
Thực sự .
Ba năm .
Ta và A Ngu hai con.
Hai đứa nhỏ suốt ngày cãi , mỗi cãi đều tìm để phân xử.
Ta dắt chúng tìm A Ngu ở xưởng thêu, xem là ca ca sai quá nhõng nhẽo.
Vừa đến cửa xưởng thêu, đột nhiên tiếng vó ngựa dồn dập vang lên:
"Quân tình Tây Bắc khẩn cấp!”
"Hoàng đế đích dẫn quân xuất chinh!"
Ta sững sờ.
Kiếp thời điểm , quân man di xâm phạm Tây Bắc.
Ta và phụ dẫn quân nhà họ Lục trận, cuối cùng vì phản bội, rơi bẫy, vây hãm mà ch/3t chiến trường.
Lần , trận là Tiêu Hoài.
Ta và A Ngu .
Nàng lộ vẻ lo lắng.
"Chiến tranh sẽ lan đến đây chứ?"
Ta lắc đầu.
Quân nhà họ Lục do phụ và các thúc bá dạy dỗ, là những binh sĩ tinh nhuệ, chắc chắn vấn đề gì.
Trận chiến kéo dài đúng một năm.
Nghe , Tiêu Hoài đích trận, hai quân giao chiến, b.ắ.n ch/3t tướng địch, nhưng cũng chặt mất một cánh tay.
Đại quân chiến thắng trở về, việc đầu tiên là lôi Thái phó về hưu .
Buộc tội kết bè kết phái, mưu đồ phản loạn.
Ngay cả Hoàng hậu Diệp Thù trong lãnh cung cũng lôi ngoài.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Bị tống ngục.
Tất nhiên là, và A Ngu xa rời kinh thành, tất cả những điều chỉ là kể .
Nàng thêu túi thơm : "Người , cuối cùng cũng thực hiện hoài bão của ."
Thật ?
những gì mất, e rằng chỉ mới .