HUYẾT SẮC TƯỜNG VI - 5
Cập nhật lúc: 2025-10-24 12:25:24
Lượt xem: 393
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KZnxuKI66
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Khi kẻ địch cuối cùng ngã xuống, ánh hoàng hôn nhuốm cả “Nhất Tuyến Thiên” thành màu đỏ như m.á.u.
Ta cắm thương, quỳ thúc ngựa giữa đống xác và biển m.á.u, thở gấp.
Cả đau ê ẩm, nhưng cảm thấy đau.
Trong tim chỉ cháy một ngọn lửa rực.
Năm trăm kỵ binh một tử trận, chỉ mươi mấy thương nhẹ.
Họ , trong mắt còn chút khinh bỉ nào, chỉ còn sự sùng bái cuồng nhiệt.
“Thẩm tướng quân uy vũ!”
Không rõ ai mở lời , tiếng hò vang như sấm dậy.
“Thẩm tướng quân uy vũ! Thẩm tướng quân uy vũ!”
Trương Hổ quật xuống ngựa, quỳ một gối mặt , giọng run vì xúc động:
“Hạ tướng Trương Hổ xin phục! Từ nay xin c.h.ế.t vì Thẩm tướng quân!”
“Xin c.h.ế.t vì Thẩm tướng quân!”
Năm trăm kỵ binh đồng loạt quỳ một gối, tiếng vang đều .
Ta họ, mắt cay.
Đây là đầu kể từ khi đến Bắc cảnh, cảm nhận sự tôn trọng thực sự.
Không vì phận, nhờ ân huệ của nam nhân, mà là bằng sức , từng đ.a.o, từng mũi thương, xông lên mà giành lấy.
Khi Hoắc Thanh Sơn dẫn đại quân tới, mắt là cảnh binh lính vây quanh, nhuộm m.á.u nhưng vóc dáng vẫn thẳng.
Trong độc nhãn lóe lên một tia ánh sáng mà ngay cả cũng từng nhận … Hắn gì, chỉ lặng lẽ .
Lâu lắm , xoay xuống ngựa, bước đến mặt .
Hắn trách cướp công, cũng tỏ vẻ cao khen thưởng.
Hắn chìa tay, bằng bàn tay thô ráp đầy chai sần, nhẹ nhàng lau một vết m.á.u má .
“Đau ?”
Hắn hỏi, giọng khàn.
Ta lắc đầu.
“Về nhà thôi.” Hắn
Rồi mặt , một động tác chắp tay kiểu quân nhân chào đồng đội.
“Thẩm Vi, chào mừng gia nhập, Bắc cảnh quân.”
7
Một trận đ.á.n.h nên tên tuổi.
Danh xưng “Thẩm tướng quân” thế “Thẩm cô nương”.
Ta còn là trò chơi mà thái tử vứt bỏ, cũng kẻ công trong chuồng ngựa khinh miệt.
Ta trở thành một vị tướng thực thụ trong Bắc cảnh quân.
Hoắc Thanh Sơn nuốt lời.
Hắn gạt bỏ ý kiến phản đối, bổ nhiệm chức “tham quân” hiệu úy chính thức, và chính thức giao năm trăm kỵ binh trướng .
Trong một quân doanh khắt khe về cấp bậc và thứ tự như , chuyện từng .
Tất nhiên, điều đó kéo theo muôn vàn lời thị phi và đố kỵ.
“Một nữ nhân, chỉ là may mắn thắng một trận, dựa gì mà hiệu úy?”
“Chẳng nhờ thái tử thiên vị ! Không nàng ở đại trướng gì!”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/huyet-sac-tuong-vi/5.html.]
“ , một món đồ thái tử chán , còn ve vãn tướng quân!”
Lời đồn bay nhanh như gió cát.
để tâm.
Ở chốn quân doanh chỉ trọng nắm đ.ấ.m và thực lực, đáp trả nhất là dùng chiến thắng nối tiếp chiến thắng khác, bịt chặt miệng .
Nửa năm , cùng năm trăm kỵ binh trở thành lực lượng năng nổ nhất tuyến biên, khiến kẻ thù khiếp vía.
Ta vận dụng chiến thuật du kích phụ dạy, cùng một vài tư duy “hiện đại”, đ.á.n.h linh hoạt, biến hóa, bao giờ đối chọi trực diện.
Quấy rối, phục kích, chặn đường tiếp tế, đốt lương thảo…
Ta lấy chi phí nhỏ nhất đổi lấy kết quả lớn nhất.
Bọn Bắc Man quấy nhiễu đến mất ăn mất ngủ, đặt cho một biệt danh: “Huyết Sắc Tường Vi”.
Ban đầu các tướng lĩnh khác vẫn còn dị nghị, cho rằng lối đ.á.n.h của ti tiện, đủ quang minh chính đại.
khi họ thấy công lao ngày một nhiều, và tỉ lệ thương vong quyền thấp nhất quân, thì những tiếng chỉ trích dần biến mất.
Truyện đăng page Ô Mai Đào Muối
Thay đó là kính trọng và bắt chước.
Phong cách tác chiến của bộ Bắc cảnh quân dần đổi khác, âm thầm ảnh hưởng bởi sự xuất hiện của .
Quan hệ giữa và Hoắc Thanh Sơn cũng trở nên vì diệu.
Chúng còn là kẻ bạo hành và nạn nhân, cũng chỉ là quan hệ kẻ .
Chúng giống… như chiến hữu hơn.
Chúng thể tranh luận đến đỏ mặt về một chi tiết chiến thuật sa bản, cũng thể chiến thắng bên lửa trại cùng uống rượu ăn thịt.
Hắn kể phong tục Bắc cảnh, kể chuyện một bên mắt của mù chiến trường .
Ta thỉnh thoảng kể về phụ , về những và chuyện từng quen ở kinh thành.
bao giờ nhắc đến Lý Triệt.
Cái tên đó như một mảnh gai cắm sâu trong tim.
Ta quên, chỉ đang chờ.
Hoắc Thanh Sơn vẻ hiểu ý, bao giờ hỏi tới.
Hắn chỉ chăm sóc theo cách của .
Hắn cho đưa t.h.u.ố.c trị thương tới, khi tập binh về muộn, để một bát canh nóng trong trướng của .
Ánh mắt hướng về còn dã tợn đùa cợt như , mà thêm đó một thứ mà ngay cả cũng khó gọi tên… dịu dàng.
Sự đổi cảm thấy một chút ấm nơi Bắc Cảnh lạnh lẽo.
luôn nhắc đừng sa lầy.
Mối thù của , vẫn báo.
Cơn hận của , vẫn nguôi.
Lý Triệt, Tô Thanh Nhi, và vị thừa tướng vì quyền lực xem như hàng hóa.
Các ngươi ở kinh thành hưởng vinh quang phú quý, liệu từng nghĩ rằng, ở ngàn dặm xa xôi nơi biên ải, một nữ nhân các ngươi bỏ rơi đang mài giũa móng vuốt, sẵn sàng về xé nát thứ của các ngươi ?
8
Những ngày bình yên phá vỡ một mùa đông, một năm .
Năm , Bắc cảnh phong điều vũ thuận, Bắc Man đả bại tới mức khiếp sợ, rút sâu thảo nguyên, dám manh động.
Trong doanh trại hiếm hoi vài phần thư thái.