Một tháng , chính thức đăng cơ xưng đế.
Ta sắc phong Lý Huyền Ca Hoàng hậu, tôn Thịnh Quốc công Dương Thiệu như Thái Thượng Hoàng, phong Minh Vọng Xuân Đại Trưởng Công Chúa, Minh Văn Hạ Trưởng Công Chúa và truy phong con gái Thịnh Quốc công - Dương Hành, Thuận Uyển Công Chúa.
Ta tôn phụ của Lý Huyền Ca - Lý Tán Quốc Trượng, khiến ông tức giận đến mức đổ bệnh, liền mấy chục lá thư mắng Lý Huyền Ca.
Trong thư hồi âm, Lý Huyền Ca khuyên nhủ: [Nữ nhân mang thiên mệnh, may mắn con mê hoặc. Nếu dòng dõi của phụ hưởng phúc từ ngai vị , tất cả đều là công lao của con. Phụ cảm kích thì thôi, còn trách con, thật oan uổng quá.]
Nghe Lý Tán lâm bệnh, phái Lý Mục lên Bắc Cương giúp ông san sẻ bớt công việc.
Hiền Vương Triệu Minh Thừa đặc biệt về Yến Lăng, chính thức hòa ly với Hiền Vương phi, Minh Vọng Xuân: "Ta mãi đắm chìm trong triều chính, sóng gió khó lường, xứng đáng phu quân của nàng."
Đại tỷ điềm tĩnh chấp nhận. Năm xưa nàng gả cho Hiền Vương chẳng qua là vì kế hoạch của phụ , rốt cuộc cũng chỉ là chọn một trong bốn , tỷ quyết định chọn một thiện lương nhất trong bốn họ mà thôi
Minh Vọng Xuân ở Yến Lăng, để tóc tĩnh tu.
Minh Văn Hạ, nhị tỷ của , bình phục, đưa về cung.
Ta dẫn nàng đến gặp kẻ thù cũ, Thái Tử Triệu Triệt.
Triệu Triệt giam cầm trong Đông Cung.
Hắn lặng lẽ trong phòng, ánh mắt vô hồn qua khe cửa sổ.
Thỉnh thoảng con chim sẻ bay qua, ánh mắt mới chút gợn sóng, ngơ ngác khẽ.
Minh Văn Hạ thấy cảnh , bật lạnh lùng: "Điện hạ, kẻ ích kỷ tàn nhẫn như ngài, giờ lâm cảnh , quả là khiến hả lòng hả ."
Nghe tiếng nàng, hình Triệu Triệt cứng đờ, từ từ cửa, ánh mắt lạnh nhạt: "Đồ vô dụng, chỉ giúp chút việc như ."
Ánh mắt Minh Văn Hạ đầy căm phẫn, như nhớ điều gì, đầu : "Đừng để ăn cơm, mỗi ngày chỉ cho một bát cám. Ta sống trong đói khát."
Ta cho theo lời nàng. Dù , cũng chỉ hứa giữ mạng .
Minh Văn Hạ bình thản Triệu Triệt: "Điện hạ, những cơn đói mà ngài né tránh trong cứu trợ nạn đói năm , giờ cả đời sẽ bù ."
Triệu Triệt nhếch môi, đầu , thêm gì.
Ta đặt cây trâm phượng lên bàn: "Di vật của tiên hoàng hậu, trả cho chủ cũ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/hau-due-tuong-thuat-su/chuong-26.html.]
Triệu Triệt chằm chằm cây trâm, bỗng giật lấy, siết chặt trong tay: "Nàng ? Nàng còn sống ?"
Ta điềm nhiên : "Chết ."
"Ngươi... ngươi..." Hắn trừng mắt , môi tái nhợt, run rẩy: "Đứa bé cũng còn. Nàng phá bỏ nó . Nàng nghĩ Lý Huyền Ca trở về sẽ phong nàng Hoàng hậu."
Triệu Triệt cúi đầu, dùng hai tay áo lau qua mặt, để hai hàng nước mắt nhạt nhòa, đau đớn và hoang mang: "Nàng thật ngốc."
Ta chút cảm xúc: "Có lẽ ngươi , tứ của là đứa trẻ mà nhặt chân núi chùa Bạch Vân. Từ nhỏ nàng sợ lạnh, nước da trắng nhợt. Sau phát hiện trái tim của nàng ngay yết hầu. Chính cây trâm kết liễu nàng."
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Ta dừng bước, thẳng mắt Triệu Triệt: "Chùa Bạch Vân cách bờ sông xa. Có lẽ đứa trẻ mà mẫu hậu ngươi từng nhắc đến năm đó, khi trúng độc ngừng thở, nước sông tỉnh . Ngươi tin ?"
Hắn mở to mắt, như nứt toạc, móng tay cắm sâu mép bàn, rỉ máu: "Ngươi đang... dối! Minh Vấn Thu, ngươi dối!"
"Ta dối ? Phụ hoàng ngươi từng chạm nàng, thậm chí còn cho phép nàng gặp gỡ quý phi. tứ của tính tình ngang ngạnh, xảy xung đột với quý phi, khiến sự việc che giấu."
Triệu Triệt tức giận: "Đồ tiện nhân, ngươi bậy! Đứa bé đó c.h.ế.t , từ lâu c.h.ế.t ..."
Hắn từ gào thét chuyển sang che mặt, gục xuống bàn, nức nở.
Hồi lâu, ngẩng đầu , ánh mắt mờ mịt, yếu ớt: "Ngươi... với nàng ?"
Ta từ cao: "Không. Ta với nàng, vì thương xót nàng. Ta với ngươi, vì đó là thứ ngươi đáng ."
Triệu Triệt ngã gục xuống đất, ôm chặt cây trâm, gào ngừng.
Rời khỏi Đông Cung, hỏi Minh Văn Hạ: "Nhị tỷ, tại chọn Thái Tử?"
Ta nghiêng đầu nàng.
"Nhìn thế cục hiện giờ, Lý Huyền Ca chắc đoản mệnh hơn ."
Minh Văn Hạ đầu : "Làm tỷ tỷ, dù tệ đến , cũng bao giờ chọn mà thích."
…
Năm năm , Thịnh Quốc công Dương Thiệu lâm bệnh nặng.
Ta đích đưa Dương Minh Triều trở về Tây Nam, giúp nó kế thừa tước vị.
Trên giường bệnh, Dương Thiệu thoi thóp, đôi mắt mờ đục khẽ mở, bàn tay thô ráp sờ lên khuôn mặt của Minh Triều.