Gió đông không thể đưa những lữ khách trở về. - Chương 4

Cập nhật lúc: 2026-05-05 11:10:31
Lượt xem: 11

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Năm bốn tuổi, suýt chút nữa khiến thái t.ử thành "Cửu Thiên Tuế", Đại lý tự khanh ý , tân nương xung hỷ xung hỷ nữa, thế t.ử ăn chơi trác táng sủng vợ nghiện, uống t.h.u.ố.c độc trọng sinh, Thanh Từ đoạn trần vũ, mỹ nhân hung mãnh vì , tại chỗ cầu ban hôn gả cho tàn vương, vạn sự tâm nghi ---

 

"

 

gì, đưa tay nhúm một ít.

 

Trước khi cho miệng, ngửi .

 

Mùi dầu nổi lên vị ngọt, lửa thu quá gấp khiến độ ẩm trong sợi thịt thoát hết. Đóng hộp cũng quá sớm, nhiệt khí nén bên trong, thơm thì thơm đấy, nhưng mà ảo.

 

Loại ruốc , bày bàn tiệc thì lừa khác.

 

khi lên tàu, chỉ cần bảy ngày là sẽ ẩm mốc kết thành cục.

 

bỏ nhúm ruốc đó hộp, đậy kín.

 

Lục Uyển Thanh hỏi: "Thẩm cô nương thấy thế nào?"

 

thấy một chút ẩm nhỏ li ti thấm từ mép hộp sơn mài.

 

"Trông ."

 

Mày mắt cô khẽ cong.

 

đẩy hộp trả .

 

" ẩm trong khoang tàu, phân biệt sang hèn."

 

03

 

Lô thuyền cung đầu tiên của Lục gia chuyển tới bến cảng Lưu Gia sáng ngày thứ ba.

 

Mười mấy xe gỗ, hòm che vải đỏ, thẻ hộ lương mới tinh bóng loáng. Lục gia phái quản sự tới, quan phủ cũng , Lục Uyển Thanh bên bến cảng, váy màu nguyệt bạch, trâm ngọc cài tóc, gió thổi một cái, giống như chẳng vướng chút bụi trần.

 

Phía , đám thuyền hộ chẳng ai dám tiến lên vận chuyển hàng.

 

Khi đến nơi, bến cảng vây kín .

 

thấy , thì thầm: "Tiểu nương t.ử Thẩm gia đến ."

 

Cũng kẻ nhổ nước bọt: "Còn dám đến ? Thuyền cung của Lục gia hỏng , chừng chính là do ả giở trò."

 

Quan sa sầm mặt mũi, hỏi : "Thẩm Chiếu Ninh, Lục gia lô hàng đêm qua từng Thẩm gia đụng tới, chuyện ?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/gio-dong-khong-the-dua-nhung-lu-khach-tro-ve/chuong-4.html.]

 

ngước Lục Uyển Thanh.

 

khẽ nhíu mày, giọng dịu dàng: "Thẩm cô nương, vốn chẳng nghi ngờ . lô thuyền cung liên quan đến mạng sống viễn chinh, nếu thật sự hiểu lầm gì, rõ bây giờ vẫn còn kịp."

 

Một câu nghi ngờ của cô , còn sạch sẽ hơn cả định tội.

 

Quan cũng lạnh lùng bồi thêm một câu: "Thuyền cung sổ, nếu bằng chứng thép, Thẩm gia gánh nổi cái tội chậm trễ tàu bè ."

 

tranh cãi.

 

đến chiếc vò ruốc gần nhất, đưa tay bóc lớp bùn niêm phong.

 

Vừa mở nắp vò, mùi ngọt thơm bay .

 

Đám đông vây quanh thở phào một cái. Quản sự Lục gia lập tức : "Chư vị , đây chẳng vẫn lành ?"

 

đáp, gạt lớp ruốc bên .

 

Bên lớp vàng óng tơi xốp đó, ruốc thịt dính thành từng cục nhỏ, bám sát vách vò trở nên sẫm màu. Đầu ngón tay nhón lấy, cảm giác nhờn dính của dầu, hề tơi.

 

đưa chút ruốc đó tới mặt quan .

 

"Bề ngoài thì , bên ẩm. Khi xào lửa quá gấp, dầu thoát hết; đóng hộp quá sớm, nhiệt khí nén trong đó. Loại ruốc , hôm nay còn thơm, bảy ngày chỉ còn là một đống bông nhão chua loét."

 

Quan nhíu mày.

 

Lục Uyển Thanh khẽ : "Thẩm cô nương, nhà ruốc, đương nhiên thể nhiều môn đạo. chỉ dựa vài câu của , e rằng..."

 

để ý tới cô , xoay cầm lấy một miếng lương khô bánh gạo.

 

Lớp vỏ ngoài nướng vàng, nhưng khi bẻ giòn, lõi bên trong dính một chút đầu ngón tay. ngửi thử đặt sang một bên.

 

"Bột gạo phơi kỹ, vỏ ngoài thì cháy áp lửa. Chỉ cần độ ẩm khoang tàu ép xuống, ba ngày là phát chua."

 

Một lão thuyền hộ chen tới, nhón lấy nửa miếng bánh gạo ngửi, sắc mặt liền đổi.

 

" mùi chua ."

 

Câu hữu dụng hơn gấp mười những gì .

 

Quản sự Lục gia cuống lên: "Người cái gì? Đây là bí pháp mới của Lục gia!"

 

lão: "Thuyền cung xa, cái đáng sợ ngon, mà là hỏng do ẩm thấp."

 

Loading...