GIẾT CÁ MỔ DÊ CŨNG LÀ VUI! - 1
Cập nhật lúc: 2025-07-28 05:46:39
Lượt xem: 661
01
Nhà đời đời truyền nghề g.i.ế.c cá. Cha tuyệt kỹ phi lê cá – con cá hơn 5 cân, ông thể xẻ 360 phiến cá sống đều tăm tắp, dày mỏng như .
Mà thì hậu sinh khả úy, mười hai tuổi thể phi lê con cá 5 cân 399 phiến cá sống.
Nếu Thái tử tuyển một đầu bếp g.i.ế.c cá cung, sớm ở thôn Liên Hoa, khe Thanh Thủy mà g.i.ế.c cá cả đời.
Rồi sẽ gả cho Yến ca ca, học thức nhất khe, thể thuộc lòng nguyên cả Tam Tự Kinh; sinh một bầy nhóc để truyền nghề, g.i.ế.c sạch cá trong khe Thanh Thủy, chẳng để con nào thoát.
02
Thái tử mới sắc phong e kiếp vốn là chim bồ nông chuyển sinh, từ nhỏ chỉ thích ăn cá, đặc biệt ưa loại lư cá xẻ thật mỏng.
Từ khi hạ hoàng bảng chiêu mộ đầu bếp, đừng gì những đầu bếp chuyên cá, ngay cả quán bún cá tạp ở đầu thôn cũng đóng sạp suốt một tháng.
Kể từ khi hoàng thất nam độ đến Kiến An thành, trong bảy năm, hoàng đế ba , còn thái tử thì đổi đến sáu.
Kẻ đoản mệnh, kẻ giam lỏng, kẻ lưu đày – gắng gượng sống sót chẳng nhiều, mà c.h.ế.t yên càng ít.
Chỉ thừa tướng, vẫn luôn mang họ Vương.
Chuyện nhà thiên tử, dân thường như cũng chỉ xem cho vui.
để thực sự lội xuống vũng nước đục , chẳng ai tình nguyện.
Dựa tay nghề, cũng thể kiếm cơm, cớ gì mạo hiểm như .
Mấy năm nay thiên hạ chẳng yên, Khương chiếm vùng bắc sông Giang, cái cảnh lưu vong tan cửa nát nhà, chẳng ai nếm thứ hai.
03
Nhà dọn đến Kiến An năm năm .
Cha vốn ở bình Bắc thành cũng tích góp chút gia sản, nếu Khương sắp phá thành, cả tộc dời bỏ quê xưa, chẳng ai nỡ lòng bỏ nhà bỏ cửa, lìa xa cố hương.
Lúc vượt sông, khó sinh, một xác hai mạng, c.h.ế.t ngay thuyền; chủ thuyền thấy xui xẻo, liền ném thẳng xuống sông.
Cha lau nước mắt, oán hận bản g.i.ế.c cá nửa đời, hại thê tử chịu báo ứng, mồi cho cá ăn. Khi ông đến nước mũi lòng thòng, thề tuyệt tái giá.
Ấy mà đặt chân ở thôn Liên Hoa đầy hai năm, cha thành đôi với Tống góa phụ.
Ngày nào ông cũng xách một con cá phi lê xong, đến quán đậu hũ của ả, gọi một vò hoàng tửu, ăn đến miệng đầy dầu mỡ, uống đến say khướt mơ màng.
04
Hôm đám thái giám tuyển chọn cung đến cửa, cha đỏ hoe mắt, mài con d.a.o suốt cả một buổi chiều.
Cuối cùng, ông gói một cái tay nải, lôi – đứa đang chùi nước mắt bên cạnh – cả lẫn tay nải nhét thẳng lên cỗ xe ngựa của đám tuyển chọn, lập tức tan biến sạch sành sanh cảm giác sinh ly tử biệt của .
Cha chạy theo xe ngựa hô to:
“Vân Nương, con cứ cho , sang năm, cha nhất định sẽ cho con thêm một đứa !”
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Để với vẻ mặt ngơ ngác, xoay tới xoay lui mấy ngày mới sực tỉnh – thêm một đứa thì lợi gì chứ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/giet-ca-mo-de-cung-la-vui/1.html.]
05
Cha bán , bán một cách đột ngột đến mức chẳng kịp trở tay, thậm chí chẳng để cho một chút thời gian nào để từ biệt Yến ca.
Tổng quản phụ trách việc tuyển chọn , một khi cung, đến năm hai mươi lăm tuổi mới thả .
Nữ tử Đại Viêm đều mười lăm tuổi gả chồng, đợi đến khi trở về, e là Yến ca chừng sắp cưới tức phụ .
Ta vốn chẳng hạng xinh gì, từ nhỏ thô kệch, gương mặt tròn trịa, gió lạnh lướt qua má liền hiện lên hai mảng đỏ bừng.
Bọn trẻ cùng phố đều nên g.i.ế.c cá, với sức vóc và bộ dạng thế , g.i.ế.c heo mới hợp hơn.
Chỉ Yến ca chịu chơi với .
Nhà nghèo xơ xác, hằng ngày chẳng thấy chút thịt cá nào, gầy đến mức da bọc xương.
Nói cũng , tay nghề d.a.o của ngày càng tinh xảo cũng phần nhờ Yến ca — cá phi lê đủ 360 miếng thì gói đem bán, còn chỗ dư đều lén đem cho Yến ca.
Có cá thịt lót , Yến ca cuối cùng cũng còn chịu cảnh đói bụng, làn da từ xanh xao nhợt nhạt cũng dần dần hồng hào trở .
06
Cha ngày ngày say khướt, chẳng buồn để tâm chuyện hôn sự của .
Năm mười lăm tuổi, Yến ca tặng một cây trâm bạc, :
“Vân Nương, một tấc sắt, chỉ mỗi cây trâm . Nó vốn của tổ phụ truyền cho cha , cha trao cho nương . Nương ... khi lâm chung nhét nó tay .
Nếu nàng chê, coi như một món đính lễ nhỏ, đợi công thành danh toại, ắt sẽ rước nàng về nhà, thật rạng rỡ vinh quang.”
Bấy giờ, hớn hở nhận lấy. Ta chẳng mơ gì phu nhân trạng nguyên, chỉ mong đợi Yến ca lễ đội mũ trưởng thành sẽ đến cưới .
Yến ca vẫn thường chờ quan, sẽ cả đời đối với .
Hầy, một thường dân áo vải, dám mộng tưởng giữa ban ngày.
Cha cực khổ nửa đời, bán con gái bán vợ, đến lúc lâm chung vẫn chẳng ai tiến cử để đổi lấy lấy một chức quan nhỏ nhoi.
Khi , triều đình còn giữ phương Bắc, còn khoa cử; nay bọn quyền quý vượt sông, khoa cử sớm dừng, võ tướng thì cha truyền con nối, văn quan thì nhờ tiến cử, hàn môn khó sinh quý tử, thư sinh càng vô dụng.
Tiểu nương tử nhà goá phụ họ Lý, nàng Đào Chi, len lén châm chọc :
“Nếu thật công danh, chi bằng rửa sạch mặt mũi hầu hạ quý nhân, còn nhanh hơn gặm sách mục nát.”
Ta một nghề trong tay, thể nuôi cả nhà.
Nói một câu chẳng hổ: con sinh , sẽ dạy nó mổ cá, còn Yến ca chỉ cần dạy nó mấy chữ là đủ.
cung, đến hai mươi lăm tuổi mới thả .
Ta chỉ thể tự an ủi : nhà Yến ca nghèo như , chắc chẳng cưới nổi nương tử .
... đợi ?
Đời lắm bể dâu, chẳng dám nghĩ sâu hơn nữa.