Ta rút cây trâm vàng, đặt lên cổ :
"Buông . Nếu ngươi nhất định tranh giành với ca ca ngươi, thứ ngươi cũng chỉ là t.h.i t.h.ể của ."
Nước mắt rơi xuống ngừng, nhỏ xuống chiếc áo cà sa, thấm lớp vải.
"Công chúa Trường Ương từng yêu … giờ còn nữa ?"
"Hãy trả nàng cho . Ta sai , hối hận … Những nữ nhân khác, vốn thích ai cả. Trong mắt , bọn họ đều giống , chỉ Trường Ương là đặc biệt. trân trọng, đẩy nàng mất…"
Phong Triệt rút kiếm, chĩa thẳng cổ , ánh mắt lạnh lẽo, ẩn chứa sát ý:
"Nếu ngươi , thì …"
"Ngày thành của , ngươi dám công khai cướp thê tử của . Đáng lẽ g.i.ế.c ngươi cả trăm !"
Đầu mũi kiếm khẽ nhấn, cổ Phong Dật xuất hiện một vết cắt, m.á.u chảy , nhuộm đỏ chiếc áo cà sa.
Phong Dật với đôi mắt đỏ hoe, khổ như một ác quỷ đang giãy giụa trong địa ngục, đầy đau đớn, cuối cùng buông tay.
Hắn trao trả cho Phong Triệt, giọng nghẹn ngào:
"Ca ca, hãy giữ nàng thật chặt, đối với nàng một chút."
Phong Dật , nụ đầy điên loạn thất thần:
"Ta chắc một ngày nào đó sẽ gì nàng."
"Nếu ngươi tổn thương nàng, nhất định do dự mà cướp nàng ."
Phong Triệt dìu bước lên kiệu hoa, khi buông rèm xuống, bình tĩnh, nhưng đầy kiên quyết, :
"Sẽ ngày đó ."
"Ngày mà tổn thương nàng, phụ lòng nàng, cần ngươi tay, chính sẽ tự kết liễu !"
Phong Dật vì dám ý định cướp hôn, áp dụng gia pháp nghiêm khắc của Phong phủ.
Chiếc roi mây to bằng cổ tay quất xuống từng nhát, lưng dần dần đẫm máu, đến mức kiệt sức mà ngã xuống đất.
Dù , vẫn rên một tiếng, ánh mắt nhuốm đầy m.á.u đỏ, cố chấp về phía phòng tân hôn của .
Nghe cung nữ kể , Phong Nhị công tử đánh đến mức hấp hối, chỉ còn nửa cái mạng, đó giam trong từ đường, bắt tĩnh tâm hối .
Hắn lấy một lời nhận sai, cố chấp đến mức xem tính mạng còn nhẹ hơn sự bướng bỉnh của .
Nửa tháng khi gả Phong gia, chồng lau nước mắt, bước phủ công chúa cầu xin :
"Công chúa, xin con hãy thăm A Dật một ! Là và phụ nó quản giáo nghiêm, khiến nó tổn thương lòng tự trọng và danh dự của con.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/cong-chua-sang-mat-roi/chuong-12.html.]
"Hiện giờ nó đang sốt cao, ăn uống, còn ý sống…"
Ta sai mang ghế đến cho bà , bình thản đáp:
"Mẫu cầu sai . Con là tẩu tẩu danh nghĩa, đáng lẽ tránh hiềm nghi mới . Phong Nhị công tử ăn uống, con thần y mà cứu ?"
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Phu nhân Phong gia quỳ xuống, kéo vạt áo :
"Ta chỉ hai đứa con trai, hiểu con ai bằng . Ta A Dật cố chấp, thậm chí chẳng màng mạng sống, tất cả là vì công chúa. Ta chỉ cầu xin công chúa thôi!"
Cung nhân trong phòng vội vã đỡ bà dậy.
Ta day trán, cảm thấy phiền muộn. Dù bà cũng là chồng , ruột của Phong Triệt, cầu khẩn đến mức , thể đồng ý.
"Con sẽ thăm , nhưng chỉ một thôi!"
Khi trời tối, Phong Triệt bận quân vụ vẫn về, xe ngựa đến Phong phủ.
Từ đường Phong gia âm u, trong bóng tối chỉ thể mò mẫm tới, vì đôi mắt rõ qua lớp lụa trắng che mắt.
Trước khi vấp ghế, một đôi tay nóng hổi đỡ lấy , giữ chặt, chịu buông.
Giọng khàn khàn đến đáng sợ:
"Công chúa, cẩn thận."
Ta như bỏng, lớn tiếng quát:
"Buông ! Ta là đại tẩu của ngươi!"
Đôi tay chậm rãi, cam lòng mà buông xuống.
Qua lớp lụa trắng, thể rõ biểu cảm của , chỉ thấy khuôn mặt trắng bệch như ngọc, môi khô nứt rỉ máu.
Ta ném túi thuốc hạ sốt xuống mặt :
"Tiểu thúc, xin tự trọng một chút. Nhìn ngươi còn chuyện , vẻ bệnh cũng nghiêm trọng như lời mẫu ngươi . Thuốc ở đây, tự lo lấy!"
Cố ý nhấn mạnh phận, , định rời .
Hắn khẽ l.i.ế.m môi, đau:
"Trước đây nàng gọi là A Dật, căm ghét đến tận xương tủy, ghét nàng gọi mật như . Bây giờ nàng gọi là tiểu thúc."
"Công chúa, đây là báo ứng của ?"
Dù trở về Phong gia, tục, vẫn mặc áo cà sa trắng như tuyết, tựa như thể từ bỏ cuộc sống tu hành.
Trong từ đường lạnh lẽo và tối tăm, ánh mắt tựa than lửa âm ỉ, dường như tàn lụi nhưng bên trong vẫn nóng rực.
"Phong Dật, ngươi sống chết, từ giờ đều liên quan đến nữa. Đây là cuối cùng đến đây."