CHỒNG MUỐN TÔI RỘNG LƯỢNG, ĐƯA TOÀN BỘ LƯƠNG CHO CHỊ DÂU THẤT NGHIỆP - 1

Cập nhật lúc: 2025-10-11 03:05:30
Lượt xem: 243

Sau khi cưới, chồng giao bộ lương cho chị dâu của . Miệng thì lúc nào cũng : “Chị dâu vất vả.” Sau đó còn trách ngược rộng lượng.

 

“Em nhiều tiền như , đủ để cả nhà sống . Chị dâu việc, tiền, đưa lương cho chị thì chứ? Em đừng keo kiệt quá ?”

 

Mẹ chồng cũng , trong một nhà nên yêu thương lẫn , giúp đỡ lẫn , bảo đừng quá tính toán.

 

cảm thấy… họ cũng lý!

 

, liền phản tay một cái, tống hết cả nhà bọn họ tù. Để họ đó mà yêu thương lẫn .

 

 

Nửa tháng khi và Tần Tu Dật kết hôn, mới còn một chị dâu.

 

Hôm đó, tan từ công ty về nhà. Chưa bước cửa bên trong ầm ĩ om sòm. lúc gặp hàng xóm đối diện ngoài, họ cố nén tức giận nhờ nhà yên tĩnh chút.

 

Từ miệng hàng xóm, mới nhà loạn cả một ngày. Hàng xóm tầng lên nhắc nhở đến ba .

 

vội xin , mở cửa bước .

 

Khoảnh khắc đó, suýt tưởng nhầm nhà.

 

Trong phòng khách vỏ trái cây vứt đầy đất, túi bánh kẹo rải rác khắp nơi, tường vẽ bậy loang lổ.

 

Mùi nước hoa hỗn tạp trong khí nồng nặc đến mức khiến đầu đau nhức.

 

Trên sofa, chồng - Vương Tú Mai, 7-8 tuổi đang nhảy nhót ghế.

 

Đứa bé béo tròn như cái lu, giày mà cứ nhảy chồm chồm sofa, miệng la hét ầm ĩ.

 

Chồng , Tần Tu Dật, thì sát rạt bên một phụ nữ da ngăm, mập, mặc chiếc váy liền màu trắng tay – trông quen mắt, hình như cũng một cái y hệt.

 

Hai kề sát , tay chạm tay, cả hai đều cưng chiều đứa bé đang quậy phá.

 

Không ai trong họ để ý về.

 

nhắm mắt, hít sâu một , đóng sầm cửa .

 

Rầm! – tiếng cửa như cú cảnh báo, báo hiệu về, và đang cực kỳ bực bội.

 

Xin nhé, vui, thì đừng ai mong sống yên.

 

Tần Tu Dật thấy , vội vàng bật dậy, lập tức kéo giãn cách với phụ nữ , gượng gạo :

 

“Vợ về ? Mệt em?”

 

Anh còn định xoa vai cho , nhưng hất tay .

 

liếc một cái, ánh mắt đầy cảnh cáo: “Tốt nhất là giải thích cho rõ!”

 

Rồi sang chồng.

 

vội ôm lấy đứa bé, dỗ dành nó ngừng nhảy, sang nở nụ lấy lòng :

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/chong-muon-toi-rong-luong-dua-toan-bo-luong-cho-chi-dau-that-nghiep/1.html.]

 

“Tiểu Mãn về ! À, để giới thiệu, đây là chị dâu của con với Đông Đông, con trai chị . Chuẩn lên thành phố học tiểu học. Cả nhà cả cửa, nên bảo hai con ở đây.”

 

mặt lạnh như tiền, hề tỏ chào đón một câu nào. họ vui chút nào với sự xuất hiện của họ.

 

Đây là nhà của . Nhà do bố tặng, ai tự tiện dẫn về, càng thể quyết định cho khác ở .

 

Xin nhé, dạng dễ tính, càng dễ gạt bằng chiêu “ xin ”.

 

vẻ họ nhận đang tức giận. Hoặc là nhận , nhưng... quan tâm.

 

Tần Tu Dật còn đẩy một cái:

 

“Vợ , chị dâu tới , em mau món đậu hủ cá trứ danh của em , để chị với Đông Đông ăn thử. Ở quê họ ăn .”

 

Lúc , cơn giận của trào lên cổ họng, chỉ cần mở miệng là thể phun lửa.

 

Anh mù đến cỡ nào mà bắt về mệt – nấu cơm cho ba khách mời mà đến?

 

Anh quên từng : khi cưới, chấp nhận chồng thỉnh thoảng đến chơi, nhưng đám họ hàng "rác rưởi" bên thì đừng hòng bước nhà .

 

Mới cưới nửa tháng, từ chui cái “chị dâu” ? Trước cưới, từng còn chị dâu, chỉ bảo trai mất.

 

Mẹ chồng đẩy Đông Đông đến mặt :

 

“Mau gọi thím con, để thím món ngon cho con ăn!”

 

Đứa trẻ đẩy tay bà , mặt quỷ với hét to:

 

“Cô thím con! Là hồ ly tinh!”

 

Mẹ chồng vội lấy tay bịt miệng nó, lén liếc một cái, vẻ mặt lúng túng như đang nghĩ cách chữa cháy.

 

Ồ? Câu giống lời một đứa trẻ tự nghĩ nhỉ.

 

nheo mắt, về phía phụ nữ – từ đầu đến giờ mở miệng một lời.

 

âm thầm quan sát: da đen, mập, xuống thì thấy chiều cao. Ngũ quan cũng coi là dịu dàng, nhưng ánh mắt chút khiêu khích mơ hồ.

 

– chủ nhà – về, con cô hỗn láo như thế, mà cô vẫn im, dậy chào, xin ? Như hiểu cô đơn giản.

 

Rất .

 

mỉm dịu dàng với , nhỏ nhẹ:

 

“Tiểu Mãn , Đông Đông còn nhỏ, hiểu chuyện nên linh tinh, em đừng trách.”

 

kiểu điều mà nhịn nhục, lập tức đáp trả:

 

“Trẻ con hiểu chuyện, còn lớn như chị? Nói sai mà xin , còn cần dạy chị ?”

 

lập tức cứng đờ mặt, đầu Tần Tu Dật, bộ đáng thương:

 

Loading...