Cuộc bình phẩm ở kinh thành đang sôi nổi.
Hầu phủ bỗng nhiên trở thành mục tiêu chỉ trích của dân chúng.
Những cảm kích Hầu phủ lúc đó ngờ cũng , nước tre vốn là do tặng cho , căn bản là Trình Gia Hứa ý định.
Những đó sang ơn .
Nhắc đến Hầu phủ, đều thái độ khinh thường và chế
gieu.
Song phu, mà gặp trong nhiều năm, nhận tin từ quê nhà vội vã chạy đên kinh thành ngay trong đêm.
Khi tới Hầu phủ, lão Hầu gia nổi giận, đánh ch//ết Trình Gia Hứa.
Trác Mạn Ninh dừng chắn mặt Trình Gia Hứa, cầu xin một lúc lâu, lão Hầu mới bỏ gậy tre xuống mà bước .
Ngày hôm , lão Hầu gia cùng phu nhân đích đến Bạch gia.
Ta ốm gặp , chính phụ mẫu tiếp họ.
Vừa gặp , phu nhân Hầu phủ và nắm tay mẫu , thậm chí còn rằng cách nào dạy con trai, khiến chê .
Mẫu mỉm dịu dàng : "Thưa phu nhân, phu nhân đừng đùa nữa. Chỗ nào phu nhân dạy hài tử của như thế nào chứ. Ta thấy Thế tử, cách việc "
Lão Hầu gia lạnh, : "Đều là của , nếu như ở kinh thành, cũng dám sai chuyện gì, cùng nữ nhi Trác gia ầm ĩ, nhưng chúng chỉ thừa nhận Mạn Mạn là con dâu của chúng , những khác chúng chấp nhận."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/bach-nguyet-quang-cua-the-tu-nhan-dam-nhu-cuc/chuong-10.html.]
" , ngoài Mạn Mạn , ai chúng cũng chấp nhận. Thật , Mạn Mạn cũng chút bốc đồng, nam tử mà, luôn thích theo đuối sự mới lạ, cũng trách Mạn Mạn chuyên tâm ăn buôn bán mà lạnh nhạt với phu quân, khác mới cơ hội lợi dụng... Sau ,
Mạn Mạn chẳng sẽ hơn nếu dứt khoát giao việc ăn buôn bán cho khác quản lý, thế ở nhà giúp phu quân chăm sóc và giáo dục hài tử ?"
" , về phần nữ nhi của Trác gia, nếu ầm ĩ như , nàng chỉ thế nhốt ở trong nhà, tuyệt đối sẽ uy h.i.ế.p địa vị của Mạn Mạn. Thân gia, gia mẫu, hai vị cảm thấy thế nào?"
Lão Hầu gia và phu nhân mỗi một câu, ngừng.
Khi hỏi phụ , phụ phát âm thanh "hừm" từ mũi.
Ngược mẫu : "Tốt gì thì cũng là Hầu phủ, thể những lời mắc như , náo thành như mà còn đến tận cửa?"
"Đến cửa mà nhận , thành tâm hối cải, nuôi dạy một hài tử chỉ đến trục lợi, kiên định, tham của và háo sắc, là ngụy quân tử. Hai còn cái gì mà hai cô nương cùng chung một phu quân sẽ đe dọa địa vị của nữ nhi ? Ta khinh!
Cái thứ gì , thực sự coi Hầu tước vô dụng của như một miếng bánh !"
Phu thê Hầu gia mắng cho mất mặt.
Họ lảo đảo bước trong sự hổ.
Đêm đó Trình Gia Hứa cưỡi ngựa đến cửa nhà gõ cửa.
"Bạch Mạn, nàng cũng quá đáng lắm , thể xúc phạm song phu của ? Nàng là một nhi tức chung thủy, bất hiếu, nàng sợ cô đơn một đến già ? Ta đúng là mù , nàng xem nàng một chút cũng so sánh với Mạn Mạn nhân đạm như cúc chứ?"
Hắn kịp xong thì cánh cửa mở .
Tiểu đầy tớ bưng chậu nước rửa chân , đổ hết lên mặt .
"Cô nương nhà , nếu ngươi cút , sẽ chỉ nước rửa chân thôi ."