7.
Hôm nay Tấn Ninh Diễn khoác trường bào màu trắng ngà, sạch sẽ tì vết, vướng bụi trần.
Vừa bước cửa, thấy Sở Mặc và Tô Minh Thanh, vẻ mặt bình thản, khẽ gật đầu, xuống chiếc ghế gỗ bên .
Cha thở phào nhẹ nhõm, đánh là thành công.
Kết quả, thở kịp dứt, Tấn Ninh Diễn tươi : "Bá phụ, hủy hôn sự với họ chứ?"
Sở Mặc và Tô Minh Thanh liền sang.
Cha : Hơi thở vẫn còn sớm.
Cha dậy, bên cạnh tấm bình phong nơi ẩn nấp: "À, haha, cái ..."
Ta cảm giác như ông đang ám chỉ ngoài giải vây. coi như thấy gì cả.
Cha bắt đầu cố ý đá tấm bình phong. Ta thầm chửi một tiếng, từ từ lùi , kết quả còn khỏi bình phong, tấm bình phong ông đá đổ ầm ầm, khiến đang gần cửa lộ diện đột ngột.
Ánh mắt đều đổ dồn .
Ta ngây , họ cũng ngây .
Tấn Ninh Diễn xoa trán: "Hà Yên?"
Ta thẳng , ba vị nam tử với ba phong thái khác mặt, dường như gì đó.
Một lúc lâu, ngập ngừng: "Các... các khỏe ?"
Mọi : "..."
8.
Sự việc đến nước , ngược với dự liệu của .
Ba mặt , yêu cầu đưa quyết định.
Ta cảm giác họ đang vẻ như: "Nếu chọn , hôm nay sẽ đổ m.á.u tại đây."
Trong lòng đương nhiên là thiên vị Tấn Ninh Diễn, dù cũng hiểu rõ về .
xét cho cùng, với Mạc gia và Sở gia , hai trông dáng vẻ phong trần mệt mỏi, rõ ràng tới Thịnh Kinh vội vã đến thẳng Mạc phủ. Nếu giờ mở lời từ hôn, e là gia biến thành kẻ thù.
Ta đành , tiên an ủi họ: "Hay là cho tiểu nữ suy nghĩ thêm một chút?"
"Các vị đương nhiên đều là rồng trong loài , nhưng tiểu nữ thực sự hiểu rõ hai vị. Xin cho tiểu nữ thêm chút thời gian để cân nhắc?"
Ánh mắt Tấn Ninh Diễn lạnh lùng lướt qua , như thể đang , còn suy nghĩ ?
cuối cùng vẫn gật đầu đồng ý.
Chàng luôn nỡ khó xử.
Hai còn cũng đồng ý theo.
Khi họ về, cha mở lời: "Hay là hai vị cứ ở phủ bọn ? Các vị đường sá xa xôi..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/ba-moi-hon-uoc-tu-thuo-nho/chap-3.html.]
Cha ơi, cha thấy đang gì ?
Thấy ánh mắt sắc lẹm, cha khựng : "Đường sá xa xôi, thôi giữ hai vị nữa..."
Sở Mặc như , lên xe ngựa.
Tô Minh Thanh xe ngựa, chỉ một con ngựa trắng.
Ta luôn chu , liền tiến lên hỏi : "Có cần xe ngựa ?"
Tô Minh Thanh lật lên ngựa, ngược sáng : "Bích Hằng Sơn Trang của dù bằng Sở gia, nhưng cũng đến nỗi mua nổi vài chiếc xe ngựa."
"Chỉ là đường , nhận thư của một kẻ bạc tình bạc nghĩa, hủy hôn, nên mới vội vã cưỡi ngựa đến đây."
Ta như thấy gì, thở dài: "Ta ba ngày chợp mắt ."
Ta kinh hãi biến sắc: "Vậy Tô công tử mau về nghỉ ngơi !" Đừng c.h.ế.t cửa nhà , điềm lắm.
Tô Minh Thanh nghiến răng nghiến lợi, rạng rỡ: "Mạc Hà Yên, thật sự giống hệt hồi nhỏ. Cũng đanh đá, sắc sảo chẳng chịu nhường ai!"
Quả nhiên cái gì mà trích tiên, cái gì mà thoát tục, đều chẳng liên quan gì đến Tô Minh Thanh. Hắn mở miệng, vẫn là oa oa nhi (con búp bê) bằng sứ ngày xưa trèo cây kẹt dám xuống.
"Giá!" Chưa đợi trả lời, quất roi thúc ngựa .
Tiếng vó ngựa tung bụi mù.
Yên bạc soi ngựa trắng, lướt như băng. Giờ đây là một thiếu niên tràn đầy khí phách.
9.
Đuổi ba , và cha liếc , cùng lúc thở dài một tiếng.
Trạm Én Đêm
Cả ba đều dễ đối phó. Chọn ai cũng là đang vả mặt hai còn .
Thôi thì chi bằng hủy hết .
Hai năm nữa hãy bàn chuyện hôn sự, coi như là bồi thường cho ba nhà .
Khi quyết định, lòng cũng nhẹ nhõm hơn nhiều. Bữa tối còn ăn nhiều hơn bình thường một bát.
Kết quả, cha bỗng nhiên òa lên: "Đều là của cha, khiến con lâm thế tiến thoái lưỡng nan. Nếu nương con còn sống... Thanh Nương , với nàng, chăm sóc cho nữ nhi của chúng ..."
Ta còn chẳng buồn ngẩng đầu: "Cha là ."
Thấy ông càng thê thảm hơn, đặt mạnh bát xuống, ông lập tức nín bặt: "Nấc... nấc." Sợ đến mức nấc cụt.
Không đến nỗi cha ơi!
Ta khẽ thở dài: "Cha!" Chỉ còn đầy một tháng nữa là con cập kê , dù bàn chuyện hôn sự, con cũng sẽ ở bên cha quá hai năm nữa ."
"Cha, từ giờ trở , cha tự để tâm nhiều hơn. Nếu thực sự quản chuyện trong phủ…" Ta dừng một chút, "Cha tái giá cũng ."
Mẫu mất sớm, từ khi bắt đầu hiểu chuyện giúp đỡ quản lý việc lớn nhỏ trong phủ. Đến nay, Mạc phủ do nắm quyền.
Không ngờ cha từ chối thẳng thừng: "Không ! Cha tuyệt đối sẽ tái giá!"
Vẻ mặt ông bỗng trở nên dịu dàng: "Mạc phủ mãi mãi là nhà của con, mãi mãi do con chủ."
Khóe mắt cay, mặt : "Tùy... tùy cha ."